Lyrics and translation Vander Lee - Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
me
peça
pra
ficar
Не
проси
меня
остаться,
Só
porque
você
não
quer
me
acompanhar
Только
потому,
что
ты
не
хочешь
идти
со
мной.
Não
me
fale
em
dor
Не
говори
мне
о
боли
Antes
das
noites
de
frio
sob
o
cobertor
Раньше
холодных
ночей
под
одеялом.
Não,
não,
não
vou
negar
Нет,
нет,
нет,
не
буду
отрицать,
Você
me
deu
tudo,
te
dei
ar,
de
dou
ardor
Ты
дала
мне
всё,
я
дал
тебе
воздух,
дал
тебе
страсть.
Não
me
cale,
amor
Не
заставляй
меня
молчать,
любовь
моя,
Que
a
vida
da
gente
é
uma
eterna
canção
por
compôr
Ведь
наша
жизнь
— это
вечная
песня,
которую
нужно
сочинить.
Pode
parecer
cruel,
mas
vou
Может
показаться
жестоким,
но
я
уйду.
Eu
não
te
desejo
mal,
mas
vou
Я
не
желаю
тебе
зла,
но
я
уйду.
Me
agarrando,
céu
em
céu,
pra
outra
real
Цепляясь
за
небо,
за
небом,
к
другой
реальности.
Posso
até
estar
pinel,
mas
vou
Может,
я
и
сумасшедший,
но
я
уйду.
É
porque
desejo
mais
que
eu
vou
Потому
что
я
желаю
большего,
я
уйду.
Te
mando
no
aniversário
um
cartão
postal
Отправлю
тебе
на
день
рождения
открытку.
Vem,
me
tire
pra
dançar
Идём,
пригласи
меня
на
танец,
Essa
dança
não
é
fácil
de
se
acompanhar
За
этим
танцем
нелегко
угнаться.
Não
que
falte
amor
Не
то
чтобы
не
хватало
любви,
No
tempo
e
no
espaço,
a
gente
ainda
pode
criar
Во
времени
и
пространстве
мы
всё
ещё
можем
творить.
Deixo
a
vida
te
levar
Позволь
жизни
унести
тебя,
Que
as
luzes
se
acendam
e
que
a
gente
possa
brilhar
Пусть
зажгутся
огни,
и
мы
сможем
сиять.
Mas
cuidado,
amor
Но
будь
осторожна,
любовь
моя,
Que
as
mãos
que
te
estendem
tapetes
não
possam
puxar
Чтобы
руки,
расстилающие
перед
тобой
ковры,
не
смогли
тебя
потянуть
вниз.
Pode
parecer
cruel,
mas
vou
Может
показаться
жестоким,
но
я
уйду.
Eu
não
te
desejo
mal,
mas
vou
Я
не
желаю
тебе
зла,
но
я
уйду.
Me
agarrando,
céu
em
céu,
pra
outra
real
Цепляясь
за
небо,
за
небом,
к
другой
реальности.
Posso
até
estar
pinel,
mas
vou
Может,
я
и
сумасшедший,
но
я
уйду.
É
porque
desejo
mais
que
eu
vou
Потому
что
я
желаю
большего,
я
уйду.
Te
mando
no
aniversário
um
cartão
postal
Отправлю
тебе
на
день
рождения
открытку.
Pode
parecer
cruel,
mas
vou
Может
показаться
жестоким,
но
я
уйду.
Eu
não
te
desejo
mal,
mas
vou
Я
не
желаю
тебе
зла,
но
я
уйду.
Me
agarrando,
céu
em
céu,
pra
outra
real
Цепляясь
за
небо,
за
небом,
к
другой
реальности.
Posso
até
estar
pinel,
mas
vou
Может,
я
и
сумасшедший,
но
я
уйду.
É
porque
desejo
mais
que
vou
Потому
что
я
желаю
большего,
я
уйду.
Te
mando
no
aniversário
um
cartão
postal
Отправлю
тебе
на
день
рождения
открытку.
Te
mando
no
aniversário
um
cartão
postal
Отправлю
тебе
на
день
рождения
открытку.
Te
mando
no
aniversário
um
cartão
postal
Отправлю
тебе
на
день
рождения
открытку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanderli Catarina
Album
Faro
date of release
16-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.