Lyrics and translation Vanesa Britos - Costumbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablame
de
ti,
cuéntame
de
tu
vida
Расскажи
мне
о
себе,
расскажи
о
своей
жизни
Sabes
tu
muy
bien
que
yo
estoy
convencida.
Ты
же
знаешь,
я
полностью
убеждена,
De
que
tu
no
puedes
y
aunque
intentes
olvidarme
Что
ты
не
сможешь,
и
даже
если
попытаешься
забыть
меня,
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
Ты
всегда
будешь
возвращаться,
снова
и
снова.
Una
y
otra
vez
siempre
volverás
Снова
и
снова
ты
будешь
возвращаться,
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mi
Даже
если
больше
не
чувствуешь
ко
мне
любви.
Solo
rencor
yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
Только
обида,
мне
тоже
нечего
чувствовать,
и
это
ещё
хуже.
Pero
te
extraño,
también
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе,
очень
скучаю.
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
Нет
сомнений,
что
правда
в
том,
что
привычка
Es
más
fuerte
que
el
amor
Сильнее
любви.
(Acá
se
marca
la
diferencia
Vanesa
britos)
(Здесь
выделяется
отличие,
Ванеса
Бритос)
Se
que
tu
no
puedes
y
aunque
intentes
olvidarme
Я
знаю,
что
ты
не
сможешь,
и
даже
если
попытаешься
забыть
меня,
Siempre
volverás,
una
y
otra
vez
Ты
всегда
будешь
возвращаться,
снова
и
снова.
Una
y
otra
vez
siempre
volveras
Снова
и
снова
ты
будешь
возвращаться,
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
Даже
если
больше
не
чувствуешь
любви
ко
мне.
Solo
rencor
Только
обида.
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
y
eso
es
peor
Мне
тоже
нечего
чувствовать,
и
это
ещё
хуже.
Pero
te
extraño,
también
te
extraño
Но
я
скучаю
по
тебе,
очень
скучаю.
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
es
más
fuerte
que
el
amor
Нет
сомнений,
что
правда
в
том,
что
привычка
сильнее
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocío Dúrcal
Attention! Feel free to leave feedback.