Lyrics and translation Vanesa Martín - Abril
Levanta
más
de
un
palmo
la
hierba
de
la
nostalgia
Поднимите
более
пяди
травы
ностальгии
Noches
de
luna
nueva,
de
libertades
varias
Ночи
новолуния,
различных
свобод
De
coronaciones
al
amanecer
От
коронаций
на
рассвете
De
alguna
vergüenza
que
ya
superé
От
какого-то
стыда,
который
я
уже
преодолел,
Y
tantas
versiones
de
un
mar
И
так
много
версий
моря
Te
cuento
que
es
extraño,
¡Qué
difícil
lo
que
siento!
Я
говорю
вам,
что
это
странно,
как
трудно
то,
что
я
чувствую!
Que
aunque
tu
vida
es
otra
y
la
mía
va
a
destiempo
Что,
хотя
твоя
жизнь
другая,
и
моя
будет
разрушена.
Suenan
las
sirenas
una
y
otra
vez
Сирены
звучат
снова
и
снова
¿Cómo
puedo
verte
dentro
de
otra
piel?
Как
я
могу
видеть
тебя
в
другой
коже?
Capricho
de
viento
Каприз
ветра
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
He
dejado
tantas
pistas
en
tu
puerta
Я
оставил
так
много
подсказок
у
твоей
двери,
¡Qué
locura
sentirla
entreabierta!
Какое
безумие
чувствовать
ее
приоткрытой!
Y
que
nunca
me
atreva
a
llamar
И
пусть
я
никогда
не
посмею
позвонить.
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
Nos
está
prohibido
volver
a
equivocarnos
Нам
запрещено
снова
ошибаться.
Y
es
en
este
miedo
donde
se
consumen
años
И
именно
в
этом
страхе
поглощаются
годы.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Me
alimentaba
en
balde
haciendo
nido
en
la
locura
Он
кормил
меня
в
ведре,
делая
гнездо
в
безумии,
La
vida,
a
veces,
duele
estando
más
viva
que
nunca
Жизнь,
иногда,
болит,
будучи
более
живой,
чем
когда-либо
Suenan
las
sirenas
una
y
otra
vez
Сирены
звучат
снова
и
снова
¿Cómo
puedo
verte
dentro
de
otra
piel?
Как
я
могу
видеть
тебя
в
другой
коже?
Capricho
de
luna
Прихоть
Луны
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
He
dejado
tantas
pistas
en
tu
puerta
Я
оставил
так
много
подсказок
у
твоей
двери,
¡Qué
locura
sentirla
entreabierta!
Какое
безумие
чувствовать
ее
приоткрытой!
Y
que
nunca
me
atreva
a
pasar
И
что
я
никогда
не
осмелюсь
пройти.
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
Nos
está
prohibido
volver
a
equivocarnos
Нам
запрещено
снова
ошибаться.
Y
es
en
este
miedo
donde
se
consumen
años
И
именно
в
этом
страхе
поглощаются
годы.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Ay,
de
nuevo
es
abril
Увы,
снова
апрель.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
He
dejado
tantas
pistas
en
tu
puerta
Я
оставил
так
много
подсказок
у
твоей
двери,
¡Qué
locura
sentirla
entreabierta!
Какое
безумие
чувствовать
ее
приоткрытой!
Y
que
nunca
me
atreva
a
pasar
И
что
я
никогда
не
осмелюсь
пройти.
Ay,
mi
amor
О,
Моя
любовь.
Nos
está
prohibido
volver
a
equivocarnos
Нам
запрещено
снова
ошибаться.
Y
es
en
este
miedo
donde
se
consumen
años
И
именно
в
этом
страхе
поглощаются
годы.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Y
de
nuevo
es
abril
И
снова
апрель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata
Attention! Feel free to leave feedback.