Vanesa Martín - En el aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanesa Martín - En el aire




y yo
Ты и я
Sin antecedentes, ni consecuencias
Никаких приводов, никаких последствий.
Sin ningún permiso, ni penitencia
Без какого-либо разрешения или покаяния
Sin comercio y sin perdón
Без торговли и без прощения
Los dos, cuantas veces
Оба, сколько раз
Nos habremos rechazado antes
Мы откажемся раньше
No en que momento me puse delante
Я не знаю, в какой момент я встал перед ним.
No te pude prevenir, corazón
Я не мог предотвратить тебя, дорогая.
Que misteriosa tu mente
Какой таинственный твой разум
Va colándose despacio
Он медленно пробирается.
Disparando mis sentidos
Стреляя в мои чувства,
Ha ratos vienes a ciegas
- Спросил он вслепую.
Cuantos no has venido
Сколько ты не пришел
Si soy lo que más quieres
Если я то, чего ты хочешь больше всего,
En el aire, se me quedan intenciones
В воздухе у меня остаются намерения.
En el aire, alguna respuesta torpe de esta tarde
В воздухе какой-то неуклюжий ответ сегодня днем
Encontramos la manera, que han pasado ya cien días
Мы нашли способ, что прошло уже сто дней
Y ahora es cuando de verdad la vida aprieta
И теперь, когда жизнь действительно сжимается,
Se me quedan intenciones en el aire
У меня остаются намерения в воздухе.
me alertas con tu forma de calmarme
Ты предупреждаешь меня своим способом успокоить меня.
Y te habla esta otra mitad, que se niega a razonar
И говорит с тобой эта другая половина, которая отказывается рассуждать.
Y que es también del aire
И это тоже из воздуха
y yo
Ты и я
A la sombra del árbol que nace
В тени родившегося дерева
Al cobijo de la vieja calle
В укрытие старой улицы
Con la prisa ante los dientes
С торопливостью перед зубами
Y el sabor intermitente
И прерывистый вкус
De quien sabe de la gloria
От того, кто знает о славе,
Y su desastre
И его катастрофа
Y de nuevo los misterios de tu mente
И снова тайны твоего разума.
Me desatan para luego deshacerme
Они развязывают меня, чтобы потом избавиться.
Si vas a quedarte hazlo, pero déjame saber
Если ты собираешься остаться, сделай это, но дай мне знать.
Déjame saber quien viene
Дайте мне знать, кто придет
En el aire, se nos quedan intenciones
В воздухе у нас остаются намерения.
En el aire, alguna respuesta torpe de esta tarde
В воздухе какой-то неуклюжий ответ сегодня днем
Encontramos la manera, que han pasado ya cien días
Мы нашли способ, что прошло уже сто дней
Y ahora es cuando de verdad la vida aprieta
И теперь, когда жизнь действительно сжимается,
Se nos quedan intenciones en el aire
У нас остаются намерения в воздухе.
me alertas con tu forma de calmarme
Ты предупреждаешь меня своим способом успокоить меня.
Y te habla esta otra mitad, que se niega a razonar
И говорит с тобой эта другая половина, которая отказывается рассуждать.
En el aire, se nos quedan intenciones
В воздухе у нас остаются намерения.
En el aire, alguna respuesta torpe de esta tarde
В воздухе какой-то неуклюжий ответ сегодня днем
Encontramos la manera, que han pasado ya cien días
Мы нашли способ, что прошло уже сто дней
Y ahora es cuando de verdad la vida aprieta
И теперь, когда жизнь действительно сжимается,
Se nos quedan intenciones en el aire
У нас остаются намерения в воздухе.
me alertas con tu forma de calmarme
Ты предупреждаешь меня своим способом успокоить меня.
Y te habla esta otra mitad, que se niega a razonar
И говорит с тобой эта другая половина, которая отказывается рассуждать.
Y que es también del aire
И это тоже из воздуха





Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata


Attention! Feel free to leave feedback.