Lyrics and translation Vanesa Martín - Enhorabuena (Munay Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
la
vida
se
me
antoja
como
un
baño
de
agua
clara
Сегодня
жизнь
жаждет
меня,
как
ванна
с
чистой
водой.
Y
por
cada
gota
de
agua
que
resbale
por
mi
piel
И
за
каждую
каплю
воды,
которая
скользит
по
моей
коже.
Se
irán
formando
los
charcos
al
compás
con
mi
recuerdo
Они
будут
образовывать
лужи
в
такт
с
моей
памятью.
Para
que
cuando
alguien
pise,
me
los
borre
de
una
vez
Чтобы,
когда
кто-то
наступит,
я
сотру
их
с
лица
земли.
De
cordura
ya
sabemos,
nos
medimos
al
mirarnos
О
здравомыслии
мы
уже
знаем,
мы
измеряем
себя,
глядя
друг
на
друга
Ninguna
razón
nos
sobra,
y
nos
faltan
"para
qués"
У
нас
нет
причин,
и
нам
не
хватает
"для
чего"
De
templanzas
se
ha
empachado,
¡cuánta
excusa
entre
las
manos!
Из-за
чего-то
он
замолчал-сколько
оправданий
у
него
в
руках!
¡Qué
inocente
la
torpeza,
que
no
supe
contener!
Какая
невинная
неловкость,
которую
я
не
мог
сдержать!
Más
no
morí
Больше
я
не
умер.
Intentando
descifrar
Попытка
расшифровать
Ese
código
letal
Этот
смертельный
код
Que
son
tus
ojos
pá
mi
Что
это
твои
глаза,
папа
мой.
Me
mordí
más
de
una
vez
Я
кусался
не
раз.
Arrugándote
el
papel
Сминая
бумагу,
Que
callando
te
escribí
Что
молча
я
написал
тебе,
¡Maldita
inquieta!,
con
el
alma
apenas
te
puedo
decir
Чертова
неугомонная!,
с
душой
я
едва
могу
сказать
тебе,
Enhorabuena,
ay,
enhorabuena
Поздравляю,
увы,
поздравляю.
Por
saber
salvarte
así
За
то,
что
я
знаю,
как
спасти
тебя
вот
так.
Ha
pasado
ya
algún
tiempo
y
este
cuerpo
desatado
Прошло
уже
некоторое
время,
и
это
тело
развязалось.
No
entiende
de
compromisos,
ni
se
para
a
merecer
Он
не
понимает
компромиссов
и
не
стоит
заслужить
Deja
besos
encallados
y
"te
quieros"
angustiados
Оставь
поцелуи
на
мели
и
"люби
себя"
огорченными.
Todo
lo
que
a
mal
me
supo,
hoy
soy
yo
la
que
lo
haré
Все,
что
я
плохо
знал,
сегодня
я
буду
тем,
кто
это
сделает.
Y
hablarán
de
mí
los
ecos
de
las
voces
que
renieguen
И
будут
говорить
обо
мне
отголоски
голосов,
которые
отрекаются.
Que
ellos
piensen
como
quieran,
que
yo
guardo
mis
"por
qués"
Пусть
они
думают
так,
как
хотят,
что
я
держу
свои
" почему"
Que
la
carne
sabe
a
carne,
y
el
amor
se
me
hace
grande
Что
плоть
на
вкус
как
мясо,
и
любовь
делает
меня
Великой.
No
es
tan
fácil
comprenderlo,
o
yo
no
lo
supe
hacer
Это
не
так
легко
понять,
или
я
не
знал,
как
это
сделать
Más
no
morí
Больше
я
не
умер.
Intentando
descifrar
Попытка
расшифровать
Ese
código
letal
Этот
смертельный
код
Que
son
tus
ojos
pá
mi
Что
это
твои
глаза,
папа
мой.
Me
mordí
más
de
una
vez
Я
кусался
не
раз.
Arrugándote
el
papel
Сминая
бумагу,
Que
callando
te
escribí
Что
молча
я
написал
тебе,
¡Maldita
inquieta!,
con
el
alma
apenas
te
puedo
decir
Чертова
неугомонная!,
с
душой
я
едва
могу
сказать
тебе,
Enhorabuena,
ay,
enhorabuena
Поздравляю,
увы,
поздравляю.
Por
saber
salvarte
así
За
то,
что
я
знаю,
как
спасти
тебя
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanesa Martin
Attention! Feel free to leave feedback.