Vanesa Martín - Libres (Directo 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanesa Martín - Libres (Directo 2015)




Me apetece acercarme a ti
Я хочу подойти к тебе.
Me gustaría saber cómo hueles
Я хотел бы знать, как ты пахнешь.
A medianoche cuando bajes la guardia
В полночь, когда ты опустишь свою охрану,
Y sin más, estés ahí
И просто будь там.
Perder el miedo a tu respiración
Потерять страх перед своим дыханием
Ir descubriendo despacio
Идти медленно
Lo que sueñas, lo que no
О чем ты мечтаешь, о чем нет.
Salir ilesos de esta tentacion que hoy, nos rescató
Выйти невредимыми из этого соблазна, который сегодня спас нас
Por probar, un segundo tus labios
Чтобы попробовать, на секунду ваши губы
Puedo ser, el riesgo sinrazón
Я могу быть, риск безразличен.
Seremos libres, como el viento solo libres
Мы будем свободны, как ветер только свободен.
Con el placer de removernos
С удовольствием снимаем
La inquietud de conquistarnos
Беспокойство покорить нас
Robándonos tiempo libres
Крадет у нас свободное время.
Con la inocencia de dos niños
С невинностью двух детей
Que se miran sin tocarse
Которые смотрят друг на друга, не касаясь друг друга.
Sin dobleces, enfrentándonos al espacio de dos cuerpos
Без изгибов, лицом к пространству двух тел
Te traiciona tu forma de hablar
Это предает тебя, как ты говоришь.
Me lo niegas, pero que alguien existe
Ты отрицаешь это, но я знаю, что кто-то существует.
Te sorprendí argumentando este encuentro
Я поймал тебя, споря об этой встрече.
Y no me coincide
И это не соответствует мне.
Y me late fuerte fuerte el corazón
И у меня сильно бьется сердце.
Cada vez que vamos a despedirnos
Каждый раз, когда мы прощаемся,
Lo que suceda será cosa de los dos
Что бы ни случилось, это будет дело нас обоих.
Lo que nos falte se lo cobrará el destino
То, чего нам не хватает, будет взято судьбой.
Por probar un segundo tus labios
За то, что на секунду попробовал свои губы.
Puedo ser, el riesgo sinrazón
Я могу быть, риск безразличен.
Seremos libres, como el viento solo libres
Мы будем свободны, как ветер только свободен.
Con el placer de removernos
С удовольствием снимаем
La inquietud de conquistarnos
Беспокойство покорить нас
Robándonos tiempo libres
Крадет у нас свободное время.
Con la inocencia de dos niños
С невинностью двух детей
Que se miran sin tocarse
Которые смотрят друг на друга, не касаясь друг друга.
Sin dobleces, enfrentándonos al espacio de dos cuerpos
Без изгибов, лицом к пространству двух тел
Seremos libres, como el viento solo libres
Мы будем свободны, как ветер только свободен.
Con el placer de removernos
С удовольствием снимаем
La inquietud de conquistarnos
Беспокойство покорить нас
Robándonos tiempo libres
Крадет у нас свободное время.
Con la inocencia de dos niños
С невинностью двух детей
Que se miran sin tocarse
Которые смотрят друг на друга, не касаясь друг друга.
Sin dobleces, enfrentándonos al espacio de dos cuerpos
Без изгибов, лицом к пространству двух тел
Enfrentándonos al espacio de dos cuerpos
Столкнувшись с пространством двух тел,
Enfrentándonos al espacio de dos cuerpos
Столкнувшись с пространством двух тел,
Enfrentándonos al espacio
Лицом к космосу





Writer(s): David Santisteban Marcos, Vanesa Martin Matas


Attention! Feel free to leave feedback.