Vanesa Martín - Me equivoqué - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanesa Martín - Me equivoqué




Me equivoqué al quererle
Я был неправ, любя его.
Yo no estaba sola
Я была не одна.
Me equivoqué al sentir
Я ошибся, чувствуя,
Las huellas de sus ojos por mi boca
Следы его глаз у меня во рту.
Tenía el tacto metido en la piel
У него было прикосновение, заправленное в кожу.
Y no pude negarme
И я не мог отказаться.
Nacía imprudencia por cada
Рождалось безрассудство для каждого
Intención de venir a ganarme
Намерение прийти, чтобы победить меня.
Guardé toneladas de dudas
Я сохранил тонны сомнений,
Y nervios bajo la ropa
И нервы под одеждой
Y a medias fui otra
И наполовину я был другим.
Tiraba de con la fuerza
Он тянул меня с силой.
De aquello que mueve montañas
От того, что движет горами,
Mientras la vida más pura
Пока чистейшая жизнь
Y más vida jamás me dejaba
И больше жизни никогда не покидало меня.
Me equivoqué al querer
Я ошибся, желая
La inercia de mi piel
Инерция моей кожи
Llévenme ahí río abajo
Отвезите меня вниз по течению.
Junto mis muñecas
Вместе с моими куклами
A la altura de mi cara
На уровне моего лица
Con vergüenza y rabia declaré
Со стыдом и гневом я заявил:
A este amor una emboscada
К этой любви засада
Llévenme ahí río abajo
Отвезите меня вниз по течению.
Hagan que la soledad me cure
Пусть одиночество исцелит меня.
Sentir no entiende de dominios
Чувство не понимает доменов
Quien tumba al perdedor
Кто гробит неудачника
Desde su cumbre
Со своего саммита
De arena y sal puñados
Песок и соль горсти
Para tomar conciencia
Чтобы осознать
Dolor envuelto
Боль окутала
En la misma saliva
В той же слюне
Que demandaba urgencias
Который требовал неотложной помощи
Me equivoqué señores
Я ошибся, господа.
Si no merezco asiento, no, no, no
Если я не заслуживаю места, нет, нет, нет.
No me perdonen, no me perdonen
Не прощайте меня, не прощайте меня.
Sudé por sus mejillas
Пот стекал по ее щекам.
Y todo discurso
И всякая речь
Se quedó en borrones
Он остался в размытии.
Me equivoqué
Я ошибся.
Me equivoqué, me equivoqué
Я ошибся, я ошибся.
Amé hasta su forma de callar
Я любил, пока он не замолчал.
De callar mi nombre
Чтобы заткнуть мое имя.
Llévenme ahí río abajo
Отвезите меня вниз по течению.
Junto mis muñecas
Вместе с моими куклами
A la altura de mi cara
На уровне моего лица
Con vergüenza y rabia declaré
Со стыдом и гневом я заявил:
A este amor una emboscada
К этой любви засада
Llévenme ahí río abajo
Отвезите меня вниз по течению.
Hagan que la soledad me cure
Пусть одиночество исцелит меня.
Sentir no entiende de dominios
Чувство не понимает доменов
Quien tumba al perdedor
Кто гробит неудачника
Desde su cumbre
Со своего саммита





Writer(s): Vanesa Martin


Attention! Feel free to leave feedback.