Lyrics and translation Vanesa Martín - Que no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
me
imagino
Иногда
я
представляю,
Volviendo
a
conocerte
Возвращаясь
к
встрече
с
тобой.
Volviendo
a
aquella
tarde
Возвращаясь
к
тому
дню,
Aquella
estación
Та
станция
Bajando
por
la
calle
de
las
aguas
Спускаясь
по
улице
вод
Teníamos
el
tiempo
y
la
misión
У
нас
было
время
и
миссия.
A
veces
te
imagino
Иногда
я
представляю
тебя.
Callándome
la
boca
Закрываю
рот.
Llenando
de
argumentos
nuestra
constelación
Заполнение
аргументами
нашего
созвездия
La
luz
de
tus
ojos
abiertos
esperando
el
encuentro
Свет
твоих
открытых
глаз,
ожидающих
встречи,
A
veces
pongo
la
casa
a
tu
gusto
Иногда
я
ставлю
дом
на
твой
вкус.
Compro
flores
y
disculpo
Я
покупаю
цветы
и
извиняюсь.
Algún
enfado
Какой-то
гнев
Por
mis
piernas
viajas
libre,
ya
no
По
моим
ногам
ты
путешествуешь
свободно,
больше
нет.
Inventándome
unos
planes,
que
no
Придумывая
какие-то
планы,
которые
не
Nadie
sabe
lo
que
fuimos
Никто
не
знает,
кем
мы
были.
Nuestro
sexo
y
nuestra
sangre
Наш
секс
и
наша
кровь
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Me
dibujas
unas
alas,
ya
no
Ты
рисуешь
мне
крылья,
больше
нет.
Y
me
tiras
desde
lejos,
ya
no
И
ты
бросаешь
меня
издалека,
больше
нет.
Yo
me
quiero
liberar
Я
хочу
освободиться.
De
lo
que
me
tiene
presa
Из
того,
что
держит
меня
в
плену.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Bajamos
a
medias
la
persiana
Мы
наполовину
опустили
жалюзи
El
sol
por
las
rendijas
Солнце
за
щели
Nos
hizo
de
mantel
Он
сделал
нас
скатертью.
Al
aire
vuelve
lo
que
fue
del
aire
В
воздух
возвращается
то,
что
было
из
воздуха
Amor
en
cuarto
menguante,
que
desafía
Любовь
в
убывающей
комнате,
которая
бросает
вызов
Por
mi
cuerpo
viajas
libre,
ya
no
По
моему
телу
ты
путешествуешь
свободно,
больше
нет.
Inventándome
unos
planes,
que
no
Придумывая
какие-то
планы,
которые
не
Nadie
sabe
lo
que
fuimos
Никто
не
знает,
кем
мы
были.
Nuestro
sexo
y
nuestra
sangre
Наш
секс
и
наша
кровь
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Me
dibujas
unas
alas,
ya
no
Ты
рисуешь
мне
крылья,
больше
нет.
Y
me
tiras
desde
lejos,
ya
no
И
ты
бросаешь
меня
издалека,
больше
нет.
Yo
me
quiero
liberar
Я
хочу
освободиться.
De
lo
que
me
tiene
presa
Из
того,
что
держит
меня
в
плену.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Me
dibujas
unas
alas,
ya
no
Ты
рисуешь
мне
крылья,
больше
нет.
Y
me
tiras
desde
lejos,
ya
no
И
ты
бросаешь
меня
издалека,
больше
нет.
Yo
me
quiero
liberar
Я
хочу
освободиться.
De
lo
que
me
tiene
presa
Из
того,
что
держит
меня
в
плену.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
Что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет,
что
нет.
Pongo
la
casa
a
tu
gusto
Я
ставлю
дом
на
ваш
вкус
Compro
flores
y
disculpo
Я
покупаю
цветы
и
извиняюсь.
Algún
enfado
Какой-то
гнев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata
Attention! Feel free to leave feedback.