Lyrics and translation Vanesa Martín - Todo cambia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tiempo
que
no
estás
aquí
Давно
тебя
здесь
нет,
Que
no
sé
dónde
mirar
cuando
se
escucha
tu
nombre
И
я
не
знаю,
куда
смотреть,
когда
слышу
твое
имя.
Cuánta
gente
pasó
por
tu
vida
Сколько
людей
прошло
через
твою
жизнь,
Cuánta
pose
de
mentira
que
va
de
vuelta
en
un
sobre
Сколько
фальшивых
поз,
которые
возвращаются
в
конверте.
Nunca
imaginé
que
dejaría
Никогда
не
думала,
что
позволю,
Que
la
historia
de
mi
vida
sin
reproche
se
esfumara
Чтобы
история
моей
жизни
бесследно
исчезла
без
упрека.
Me
tumbaste
adrede
el
calendario
Ты
намеренно
сбил
мой
календарь,
Te
vi
haciendo
lo
contrario
de
lo
que
me
reclamabas
Видела,
как
ты
делаешь
обратное
тому,
что
требовал
от
меня.
Va
llegándome
el
momento
de
enfrentarme
a
ti
Наступает
момент,
когда
я
должна
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
Y
no
sé
cuánto
voy
a
quedarme
И
я
не
знаю,
надолго
ли
я
задержусь.
Y
vuelvo
a
verte
y
de
repente
todo
cambia
И
снова
вижу
тебя,
и
вдруг
все
меняется.
Tus
ojos
vienen
a
buscarme
como
quien
ya
huele
a
casa
Твои
глаза
ищут
меня,
как
будто
уже
чувствуют
запах
дома.
Y
vuelvo
a
verte
y
no
me
siento
tan
extraña
И
снова
вижу
тебя,
и
мне
уже
не
так
странно.
Tienes
el
pelo
diferente
y
aparentas
tanta
calma
У
тебя
другая
прическа,
и
ты
кажешься
таким
спокойным.
Cuando
un
día
se
apaguen
los
focos
Когда
однажды
погаснут
огни,
Y
sea
la
voz
de
otro
la
que
encienda
mis
instintos
И
голос
другого
зажжет
мои
инстинкты,
No
me
importará
verte
delante
Мне
будет
все
равно
увидеть
тебя
перед
собой,
Ni
siquiera
confesarte
lo
que
nunca
fui
contigo
Даже
признаться
тебе
в
том,
кем
я
никогда
не
была
с
тобой.
Va
llegándome
el
momento
de
enfrentarme
a
ti
Наступает
момент,
когда
я
должна
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу,
Y
no
sé
cuánto
voy
a
quedarme
И
я
не
знаю,
надолго
ли
я
задержусь.
Y
vuelvo
a
verte
y
de
repente
todo
cambia
И
снова
вижу
тебя,
и
вдруг
все
меняется.
Tus
ojos
vienen
a
buscarme
como
quien
ya
huele
a
casa
Твои
глаза
ищут
меня,
как
будто
уже
чувствуют
запах
дома.
Y
vuelvo
a
verte
y
no
me
siento
tan
extraña
И
снова
вижу
тебя,
и
мне
уже
не
так
странно.
Tienes
el
pelo
diferente
y
aparentas
tanta
calma
У
тебя
другая
прическа,
и
ты
кажешься
таким
спокойным.
Y
no
sé
cuánto
voy
a
quedarme
И
я
не
знаю,
надолго
ли
я
задержусь.
Y
vuelvo
a
verte
y
no
me
siento
tan
extraña
И
снова
вижу
тебя,
и
мне
уже
не
так
странно.
Tienes
el
pelo
diferente
y
aparentas
tanta
calma
У
тебя
другая
прическа,
и
ты
кажешься
таким
спокойным.
Y
vuelvo
a
verte
y
de
repente
todo
cambia
И
снова
вижу
тебя,
и
вдруг
все
меняется.
Tus
ojos
vienen
a
buscarme
como
quien
ya
huele
a
casa
Твои
глаза
ищут
меня,
как
будто
уже
чувствуют
запах
дома.
Y
vuelvo
a
verte
y
de
repente
todo
cambia
И
снова
вижу
тебя,
и
вдруг
все
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Vanesa Martin Mata
Attention! Feel free to leave feedback.