Lyrics and translation vanessa. - Cheerio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
die
Sterne
von
Rio
gesehn
Я
видела
звезды
Рио
Die
Sonne
von
Capri
im
Meer
Солнце
Капри
в
море
Ich
küßte
die
Mädchen
in
Rom
und
Athen
Я
целовала
парней
в
Риме
и
Афинах
Der
Abschied
fiel
mir
jedesmal
schwer
Расставание
каждый
раз
давалось
мне
тяжело
Ob
Bettler
ob
König,
sie
luden
mich
ein
Будь
то
нищий
или
король,
они
приглашали
меня
Doch
ein
Vagabund
kann
nicht
leben
zu
zweit
Но
бродяга
не
может
жить
вдвоем
Adios
- zum
Abschied
- schenk
ein
Прощай
- на
прощание
- налей
Cheerio,
na
na
na,
na
na
na
Пока,
на-на-на,
на-на-на
Cheerio,
na
na
na,
na
na
na
Пока,
на-на-на,
на-на-на
Ich
komm
bald
wieder,
sing
meine
Lieder
Я
скоро
вернусь,
спою
свои
песни
Cheerio,
na
na
na,
na
na
na
Пока,
на-на-на,
на-на-на
Cheerio,
na
na
na,
na
na
na
Пока,
на-на-на,
на-на-на
So
schön
wie
heute,
wird's
nie
wieder
sein
Так
хорошо,
как
сегодня,
больше
не
будет
Ich
trink
auf
die
Liebe
und
das
was
ich
mag
Я
пью
за
любовь
и
то,
что
мне
нравится
Und
frag
nicht,
waswird
morgen
sein
И
не
спрашивай,
что
будет
завтра
So
jung
wie
heut,
sehen
wir
uns
nicht
mehr
Такими
молодыми,
как
сегодня,
мы
больше
не
увидимся
Schon
bald
sind
wir
wieder
allein
Скоро
мы
снова
будем
одни
Nur
ein
Gläschen,
dann
wird
Schluß
gemacht
Еще
один
бокал,
и
на
этом
все
Wir
haben
geliebt
und
geweint
und
gelacht
Мы
любили,
и
плакали,
и
смеялись
Adios
- zum
Abschied
- heut
Nacht
Прощай
- на
прощание
- сегодня
ночью
Cheerio
na
na
na,
na
na
na...
Пока,
на-на-на,
на-на-на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Duiser, P. Souer
Attention! Feel free to leave feedback.