Lyrics and translation Vanessa Carlton - Papa
Look
where
you
wanna
be
Посмотри,
где
ты
хочешь
быть.
Look
left
Посмотри
налево
Look
where
he
left
me
Посмотри,
где
он
меня
оставил.
I
should've
known
Я
должен
был
догадаться.
By
the
ice
in
his
eye
Лед
в
его
глазах
...
But
you
warm
me
up
with
your
so
sweet
demise
Но
ты
согреваешь
меня
своей
такой
сладкой
кончиной.
And
nestled
in
your
calculated
moon
shine
И
уютно
устроившись
в
твоем
расчетливом
лунном
сиянии
Boy
you
give
good
Парень,
ты
даешь
добро.
Love,
plastic
love
Любовь,
пластиковая
любовь
You're
a
genuine
wannabe
Ты
настоящий
подражатель.
And
you
got
it
all
up
your
blue
sleeve,
your
sleeve
И
у
тебя
есть
все
это
в
твоем
синем
рукаве,
в
твоем
рукаве.
Love,
plastic
love
Любовь,
пластиковая
любовь
You're
a
genuine
wannabe
Ты
настоящий
подражатель.
And
you
got
it
all
up
your
blue
sleeve,
but
me
И
у
тебя
есть
все
это
в
твоем
синем
рукаве,
но
я
...
Oh,
Papa,
oh,
Papa,
tonight
О,
папа,
о,
папа,
сегодня
вечером
...
Papa,
oh,
I'll
be
alright
Папа,
о,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Look
left
Посмотри
налево
Look
where
you
wanna
be
Посмотри,
где
ты
хочешь
быть.
Look
where
he
left
me
Посмотри,
где
он
меня
оставил.
I
should've
known
by
the
ice
in
his
eye
Я
должна
была
догадаться
по
его
ледяным
глазам.
But
you
warm
me
up
with
your
so
sweet
demise
Но
ты
согреваешь
меня
своей
такой
сладкой
кончиной.
And
nestled
in
your
calculated
emotion
И
уютно
устроился
в
твоих
расчетливых
эмоциях.
Boy
you
give
good
Парень,
ты
даешь
добро.
Love,
plastic
love
Любовь,
пластиковая
любовь
You're
a
genuine
wannabe
Ты
настоящий
подражатель.
And
you
got
it
all
up
your
blue
sleeve,
your
sleeve
И
у
тебя
есть
все
это
в
твоем
синем
рукаве,
в
твоем
рукаве.
Love,
plastic
love
Любовь,
пластиковая
любовь
You're
a
genuine
wannabe
Ты
настоящий
подражатель.
And
you
got
it
all
up
your
blue
sleeve,
but
me
И
у
тебя
есть
все
это
в
твоем
синем
рукаве,
но
я
...
Oh,
Papa,
oh,
Papa,
tonight
О,
папа,
о,
папа,
сегодня
вечером
...
Papa,
oh,
I'll
be
alright
Папа,
о,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanessa Carlton
Attention! Feel free to leave feedback.