Lyrics and translation Vanessa Daou - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wind
is
calling
your
name
Ветер
шепчет
твое
имя
In
a
dream
I
watch
the
snow
Во
сне
я
наблюдаю
за
снегом
Fragile
beyond
you
can
measure
Хрупким,
за
гранью
измеримого
For
us
lovers
of
language
and
pleasure
Для
нас,
любителей
языка
и
наслаждений
I
wear
myself
out
fast
as
I
can
Я
изматываю
себя
как
можно
быстрее
Running
on
the
sand
of
my
desire
for
you
Бегу
по
песку
своего
желания
к
тебе
Dream,
dream
Мечта,
мечта
I
hear
the
howls
at
night
Я
слышу
вой
по
ночам
Each
with
its
own
blues
to
moan
Каждый
со
своей
печалью,
чтобы
стенать
In
the
moonlight
the
dark
shadows
rise
В
лунном
свете
темные
тени
поднимаются
But
then
you
bend
down
to
kiss
me
Но
потом
ты
наклоняешься,
чтобы
поцеловать
меня
I
wear
myself
out
fast
as
I
can
Я
изматываю
себя
как
можно
быстрее
Running
on
the
sand
of
my
desire
for
you
Бегу
по
песку
своего
желания
к
тебе
Dream,
dream
Мечта,
мечта
There's
no
poem
that
doesn't
atone
Нет
стихотворения,
которое
не
искупает
This
is
not
an
apology
Это
не
извинение
Or
a
useless
excuse,
this
is
just
to
say
Или
бесполезное
оправдание,
это
просто
чтобы
сказать
What's
the
use?
I'm
in
love
with
you
Какой
смысл?
Я
влюблена
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daou Vanessa, Bouroff De Sesa Gary, Karabligin Timur
Attention! Feel free to leave feedback.