Lyrics and translation Vanessa Daou - Truth Remains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Remains
Истина Остается
I
vibrate
at
the
depth
of
matter
Я
вибрирую
в
глубине
материи,
I'm
back
where
nothing
matters
Я
вернулась
туда,
где
ничто
не
имеет
значения.
At
the
rough
edge
of
reality
На
грубом
краю
реальности
I
became
the
ancient
wanderer
Я
стала
древним
странником.
A
chair,
a
bed,
a
book,
a
wall
Стул,
кровать,
книга,
стена,
My
laughing
Buddha
on
the
ledge
Мой
смеющийся
Будда
на
полке,
And
Buddha
laughing
И
Будда
смеется,
And
the
proud
sky
glow
И
гордое
небо
сияет.
I
heard
the
unsaid
Я
услышала
несказанное,
Cut
into
the
frame
Врезалась
в
рамку
And
learned
of
my
window
И
узнала
о
своем
окне.
From
it
I
saw
the
unseen
Из
него
я
увидела
невидимое,
And
I
saw
the
unseen
И
я
увидела
невидимое.
The
truth
that's
always
obvious
Истину,
которая
всегда
очевидна,
The
truth
that's
never
obvious
Истину,
которая
никогда
не
очевидна,
When
beauty
lost
to
our
lips
Когда
красота
потеряна
для
наших
губ,
When
beauty's
lost
to
our
lips
Когда
красота
потеряна
для
наших
губ.
It
surely
will
be
missed
По
ней,
несомненно,
будут
скучать,
It
surely
will
be
missed
По
ней,
несомненно,
будут
скучать,
When
love
is
lost
and
gone
Когда
любовь
потеряна
и
ушла,
When
good
and
bad
Когда
добро
и
зло
There
is
no
holding
on
Не
за
что
держаться,
Dissolve
into
one
Растворяются
в
одно.
In
the
wilderness
of
my
time
В
пустыне
моего
времени
They're
indecipherable
Они
не
поддаются
расшифровке.
Man's
rage
for
chaos
Ярость
человека
к
хаосу,
It
fuels
our
rage
for
chaos
Она
подпитывает
нашу
ярость
к
хаосу,
Blurs
that
simple
vision
Размывает
это
простое
видение.
But
if
I
separate
Но
если
я
отделюсь,
But
if
I
root
myself
Но
если
я
укоренюсь,
The
all
from
the
one
Всё
от
единого,
In
stillness
and
root
myself
В
тишине
и
укоренюсь
One
by
one
Один
за
другим.
In
compassion
В
сострадании
The
circles
of
confusion
Круги
смятения,
There
is
no
end
Им
нет
конца,
Fall
away
to
freedom
Растворяются
в
свободу,
And
the
truth
remains
И
истина
остается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter J. Daou, Vanessa D. Daou
Attention! Feel free to leave feedback.