Lyrics and translation Vanessa González - Olvidarme de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidarme de Ti
Забыть тебя
Canto
para
no
llorar
Я
пою,
чтобы
не
плакать
Canto
por
ti
porque
no
se
que
Пою
из-за
тебя,
потому
что
не
знаю,
Paso
que
fue
lo
que
nos
sucedio
Что
случилось,
что
произошло
с
нами
Por
que
estas
asi
porque
no
me
hablas
Почему
ты
такой,
почему
ты
не
говоришь
со
мной
Intento
comprender
busco
en
mi
mente
que
fue
Пытаюсь
понять,
ищу
в
своей
голове,
что
же
Lo
que
ise
mal
y
no
lo
encuentro
Я
сделала
не
так,
и
не
могу
найти
Por
que
no
me
dices
de
una
ves
que
me
olvide
ya
Почему
ты
не
скажешь
мне
прямо,
чтобы
я
забыла
уже
De
ti
que
te
deje
vivir
es
que
no
Тебя,
чтобы
оставила
тебя
в
покое,
разве
ты
не
Entiendes
que
no
puede
vivir
sin
ti
Понимаешь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
eres
todo
para
mi
que
no
Что
ты
всё
для
меня,
что
я
не
Sabria
que
hacer
si
no
te
tengo
Знаю,
что
делать,
если
тебя
нет
рядом
Talvez
te
cansaste
de
mis
besos
Может
быть,
ты
устал
от
моих
поцелуев
De
mis
caricias
mis
palabras
От
моих
ласк,
моих
слов
Oh,
talvez
alguien
mas
Или,
может
быть,
кто-то
другой
Ocupa
mi
lugar
fui
una
mas
Занял
моё
место,
я
была
всего
лишь
одной
из
многих
No
marque
nada
en
tu
viva
Я
не
оставила
никакого
следа
в
твоей
жизни
Ni
en
tu
corazon
mientras
tu
Ни
в
твоём
сердце,
в
то
время
как
ты
Dejaste
huella
Оставил
след
Pero
por
que
no
me
dices
de
una
ves
que
me
olvide
ya
Но
почему
ты
не
скажешь
мне
прямо,
чтобы
я
забыла
уже
De
ti
que
te
deje
vivir
es
que
no
Тебя,
чтобы
оставила
тебя
в
покое,
разве
ты
не
Entiendes
que
no
puede
vivir
sin
ti
Понимаешь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
eres
todo
para
mi
que
no
Что
ты
всё
для
меня,
что
я
не
Sabria
que
hacer
si
no
te
tengo
Знаю,
что
делать,
если
тебя
нет
рядом
Pero
por
que
no
me
dices
de
una
ves
que
me
olvide
ya
Но
почему
ты
не
скажешь
мне
прямо,
чтобы
я
забыла
уже
De
ti
que
te
deje
vivir
es
que
no
Тебя,
чтобы
оставила
тебя
в
покое,
разве
ты
не
Entiendes
que
no
puede
vivir
sin
ti
Понимаешь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
eres
todo
para
mi
Что
ты
всё
для
меня
Pero
por
que
no
me
dices
de
una
ves
que
me
olvide
ya
Но
почему
ты
не
скажешь
мне
прямо,
чтобы
я
забыла
уже
De
ti
que
te
deje
vivir
es
que
no
Тебя,
чтобы
оставила
тебя
в
покое,
разве
ты
не
Entiendes
que
no
puede
vivir
sin
ti
Понимаешь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя
Que
eres
todo
para
mi
que
no
Что
ты
всё
для
меня,
что
я
не
Sabria
que
hacer
si
no
te
tengo
Знаю,
что
делать,
если
тебя
нет
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): vanessa gonzález
Attention! Feel free to leave feedback.