Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Be My Day
Wird mein Tag sein
Good
morning,
Sun
Guten
Morgen,
Sonne
No
time
to
chat,
I
gotta
run
Kein
Zeit
zum
Quatschen,
ich
muss
rennen
'Cause
I've
got
places
to
be
Denn
ich
hab
Termine
heute
So
much
to
do
So
viel
zu
tun
Excited,
yes,
and
nervous,
too
Aufgeregt,
ja,
und
nervös
dazu
A
change
is
starting
with
me
Eine
Veränderung
beginnt
mit
mir
I
never
worry
'bout
upsetting
carts,
hardened
hearts
Ich
mach
mir
nie
Sorgen,
andere
zu
verärgern
oder
Herzen
zu
brechen
Or
wonder
"Will
I
belong?"
Oder
frag
mich:
"Werd
ich
dazugehören?"
I've
heard
it
enough
Ich
hab
es
genug
gehört
I'm
calling
their
bluff
Durchschau
ihre
Täuschung
I'll
never
get
lost
in
the
grey
Verlier
mich
nie
im
Grauen
There's
something
inside
Da
ist
etwas
tief
in
mir
Burns
bigger
than
pride
Brennt
stärker
als
mein
Stolz
Shines
out
of
me,
lighting
the
way
Scheint
aus
mir,
leuchtet
den
Weg
frei
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(mein
Tag)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(oh-oh-oh-oh)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(oh-oh-oh-oh)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(gonna
be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(wird
mein
Tag)
Gonna
be
my
day
(ooh-ooh)
Wird
mein
Tag
sein
(ooh-ooh)
Hey
there,
hello
Hallo,
du
The
friends
I
make,
the
friends
I
know
Die
Freunde,
die
ich
finde,
die
Freunde,
die
ich
kenn
Today,
you
answer
my
call
(Hello,
anypony
there?)
Heute
nimmst
du
meinen
Anruf
an
(Hallo,
jemand
da?)
Instead
of
hide,
instead
of
staying
stuck
inside
Statt
dich
zu
verstecken,
statt
dort
drin
zu
bleiben
Instead
of
building
your
wall
Statt
deine
Mauer
aufzubauen
Come
on
and
party
with
me
Komm
schon,
feier
mit
mir
Join
the
band,
understand
Schließ
dich
uns
an,
begreif
es
We'll
all
be
singin'
this
song
Wir
singen
alle
dieses
Lied
I've
heard
it
enough
Ich
hab
es
genug
gehört
I'm
calling
their
bluff
Durchschau
ihre
Täuschung
I'll
never
get
lost
in
the
grey
Verlier
mich
nie
im
Grauen
Go
big
or
go
home
Ganz
oder
gar
nicht
Get
real
or
get
known
Sei
echt
oder
sei
bekannt
Get
ready
and
raring
to
say
Mach
dich
bereit
und
ruf
laut
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(mein
Tag)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(oh-oh-oh-oh)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(oh-oh-oh-oh)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(gonna
be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(wird
mein
Tag)
Gonna
be
my
day
(ooh-ooh)
Wird
mein
Tag
sein
(ooh-ooh)
Everyone's
afraid
Jeder
hat
Angst
Always
judging,
never
budging
Ständig
am
Urteilen,
nie
nachgebend
Ain't
it
time
we
made
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
bilden
The
team,
the
dream
Das
Team,
den
Traum
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Let's
cross
a
new
aisle
Lass
uns
neue
Wege
gehn
Let's
flash
a
new
smile
Lass
uns
neu
erstrahlen
Let's
sparkle
right
out
of
the
grey
Lass
uns
funkeln
raus
aus
dem
Grau
We'll
open
our
eyes
Wir
öffnen
die
Augen
Sun
starting
to
rise
Die
Sonne
geht
auf
And
finally
able
to
say
Und
sind
endlich
bereit
zu
sagen
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(gonna
be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(wird
mein
Tag)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(gonna
be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(wird
mein
Tag)
Gonna
be,
gonna
be,
gonna
be
my
day
(gonna
be
my
day)
Wird
mein,
wird
mein,
wird
mein
Tag
sein
(wird
mein
Tag)
Gonna
be
my
day
(be
my
day)
Wird
mein
Tag
sein
(mein
Tag)
Gonna
be
my
day
Wird
mein
Tag
sein
Gonna
be
my
day
Wird
mein
Tag
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mahler, Alan Schmuckler
Attention! Feel free to leave feedback.