Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miscellaneous
Verschiedenes
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Want
you
to
know
you
don′t
treat
me
right;
Ich
will,
dass
du
weißt,
du
behandelst
mich
nicht
gut;
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Want
you
to
know
you
don't
treat
me
right;
Ich
will,
dass
du
weißt,
du
behandelst
mich
nicht
gut;
You
sass
me
all
day
long,
Du
bist
den
ganzen
Tag
frech
zu
mir,
Stay
out
most
every
night.
Bleibst
fast
jede
Nacht
weg.
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Your
reputation
ain′t
no
good;
Dein
Ruf
ist
nicht
gut;
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Your
reputation
ain't
no
good;
Dein
Ruf
ist
nicht
gut;
Every
man
in
this
town
told
me,
Jeder
Mann
in
dieser
Stadt
hat
mir
erzählt,
You
got
a
tattoo
where
no
good
woman
would.
Du
hast
ein
Tattoo,
wo
es
kein
anständiger
Mensch
hätte.
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
My
checks
are
bouncing
all
over
town;
Meine
Schecks
platzen
in
der
ganzen
Stadt;
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
Cindy
Mae,
My
checks
are
bouncing
all
over
town;
Meine
Schecks
platzen
in
der
ganzen
Stadt;
You
and
those
no
good
men
of
yours,
Du
und
diese
deine
nichtsnutzigen
Frauen,
Drawed
my
balance
down.
Haben
mein
Konto
leergeräumt.
With
these
no
good
men,
Mit
diesen
nichtsnutzigen
Frauen,
You
as
close
as
you
can
be;
Bist
du
so
eng
wie
nur
möglich;
With
these
no
good
men,
Mit
diesen
nichtsnutzigen
Frauen,
You're
as
close
as
you
can
be;
Bist
du
so
eng
wie
nur
möglich;
When
I
come
near
to
touch
you,
Wenn
ich
dir
nahe
komme,
um
dich
zu
berühren,
You
play
sick
on
me.
Stellst
du
dich
krank.
You′re
a
no
good
weed
Cindy
Mae,
Du
bist
ein
nutzloses
Unkraut,
Cindy
Mae,
You
know
the
cows
won′t
mow
you
down,
Du
weißt,
die
Kühe
mähen
dich
nicht
nieder,
You're
a
no
good
weed,
Du
bist
ein
nutzloses
Unkraut,
The
cows
won′t
even
mow
you
down,
Nicht
mal
die
Kühe
mähen
dich
nieder,
If
I'm
the
chief
of
police
here,
baby,
Wenn
ich
hier
die
Polizeichefin
wäre,
Baby,
I
done
drove
you
out
of
town.
Hätte
ich
dich
aus
der
Stadt
vertrieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanessa Mae, Ian Michael Wherry
Album
Storm
date of release
27-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.