Lyrics and translation Vanessa-Mae - Storm (Soundscape mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storm (Soundscape mix)
Шторм (Звуковой микс)
Barclay
James
Harvest,
The
Barclay
James
Harvest,
The
Vanessa
Simmons
Ванесса
Симмонс
Vanessa
simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс,
забавное
имя
Young
and
yet
wise,
only
a
child
Молодой,
но
мудрый,
всего
лишь
ребенок
Wake
up
in
the
morning,
frown
across
your
face
Просыпаешься
утром,
хмуришься
I
know
your
name,
but
not
your
place
Я
знаю
твое
имя,
но
не
знаю
твоего
места
Wish
i
could
show
you
how
to
live
your
life
Хотела
бы
я
показать
тебе,
как
жить
But
i'm
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверена,
кто
из
нас
прав
God
only
knows
the
tears
i've
cried
Бог
знает,
сколько
слез
я
пролила
Vanessa
simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс,
забавное
имя
Have
you
got
life
wrong,
is
it
just
a
game?
Ты
неправильно
понимаешь
жизнь,
это
всего
лишь
игра?
Wake
up
in
the
morning,
find
a
friend
at
night
Просыпаешься
утром,
находишь
друга
ночью
Friends
are
hard
to
find,
especially
at
night
Друзей
трудно
найти,
особенно
ночью
Wish
i
could
show
you
how
to
live
your
life
Хотела
бы
я
показать
тебе,
как
жить
But
i'm
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверена,
кто
из
нас
прав
God
only
knows,
and
he's
the
one
that
shows,
the
tears
i've
cried
Бог
знает,
и
он
единственный,
кто
видит
мои
слезы
And
if
i
asked
you
for
the
sun,
would
you
not
say
А
если
бы
я
попросила
у
тебя
солнце,
разве
ты
бы
не
сказал
"Light's
not
the
only
way
to
be"?
"Свет
- не
единственный
путь"
And
if
i
asked
you
for
your
love,
would
you
not
say
А
если
бы
я
попросила
твоей
любви,
разве
ты
бы
не
сказал
"Love
is
not
what
you
want
from
me"?
"Любовь
- это
не
то,
что
ты
хочешь
от
меня"
And
would
i
not
be
right
И
разве
я
была
бы
не
права
To
sit
alone
and
wonder
every
night?
Сидеть
одной
и
думать
каждую
ночь?
Vanessa
simmons,
funny
kind
of
name
Ванесса
Симмонс,
забавное
имя
Young
and
yet
wise,
only
a
child
Молодой,
но
мудрый,
всего
лишь
ребенок
Wish
i
could
show
you
how
to
live
your
life
Хотела
бы
я
показать
тебе,
как
жить
But
i'm
not
sure
which
one
of
us
is
right
Но
я
не
уверена,
кто
из
нас
прав
God
only
knows,
and
he's
the
one
that
shows,
the
tears
i've
cried
Бог
знает,
и
он
единственный,
кто
видит
мои
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Hill, Vanessa Mae, Antonio Lucio Vivaldi
Attention! Feel free to leave feedback.