Lyrics and translation Vanessa Mai feat. Olexesh - Wir 2 immer 1
Ich
steh'
neben
mir,
wenn
du
bei
mir
bist
Я
стою
рядом,
когда
ты
со
мной
Alles
auf
links
gedreht,
weiß
nicht
wie's
weiter
geht
Все
повернуто
налево,
не
знаю,
как
дальше
Dein
Blick
gibt
mir,
völlig
weiß
ich
nie
Твой
взгляд
дает
мне,
полностью
я
никогда
не
знаю
Bin
einfach
ohne
Plan,
sowas
passiert
mit
nie
Я
просто
без
плана,
что-то
подобное
никогда
не
происходит
с
Jaja
aha,
check
Jaja
aha,
проверка
Deine
Augen
machen
alles
wieder
gut
bei
mir
Твои
глаза
исправляют
все
со
мной
Lass'
dich
glauben,
Zuckerwatte
wär'
ein
Teil
von
mir
Пусть
ты
думаешь,
что
сахарная
вата-часть
меня
Kalt
und
breit,
doch
für
dich
würd'
ich's
ausprobier'n
Холодный
и
широкий,
но
для
тебя
я
бы
попробовал
Keine
Pausen,
lass
uns
shoppen
und
danach
zu
dir
Никаких
перерывов,
давайте
по
магазинам,
а
затем
к
вам
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
Но
ты
так
далеко,
о
Джаджа
Such'
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Ищите
себя
с
помощью
Navi
с
высокими
технологиями
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
Тебе
нужен
парень,
который
навсегда
один
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
Я
стою
у
твоей
двери,
когда
твоя
дорога
приходит
мне
в
голову
Das
Gefühl,
du
stellst
alles
auf
den
Kopf
Ощущение,
что
вы
переворачиваете
все
с
ног
на
голову
Und
ich
steh'
zwischen
so
viel
Fragen
И
я
стою
между
так
много
вопросов
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должен
сказать
тебе
сейчас
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Ich
hab'
bei
dir
so
'n
Bauchgefühl
У
меня
есть
у
тебя
такое
чувство
кишки
Dass
es
richtig
ist,
wenn
du
bei
mir
bist
Что
это
правильно,
когда
ты
со
мной
Du
lachst
mir
einfach
alle
Sorgen
weg
Ты
просто
смеешься
надо
мной
от
всех
забот
Du
bist
jeder
Feiertag,
mein
Geheimversteck
Ты
каждый
праздник,
мой
тайный
тайник
Hör'
nur
noch
drauf,
was
mein
Bauchgefühl
sagt
Слушай
только,
что
говорит
моя
кишка
Wir
teil'n
uns
die
Popcorn
im
Autoscooter
Мы
разделяем
попкорн
в
бампере
автомобиля
Schau
mich
nich'
so
an,
sonst
mach'
ich
'nen
Unfall
Не
смотри
на
меня
так,
иначе
я
сделаю
несчастный
случай
Da
steht
was
im
Weg,
ich
hup'
mal
und
hup'
mal
(ja)
Потому
что
стоит
на
вашем
пути,
я
hup'
раз
и
hup'
раз
(да)
Spring'
vom
Block
in
dein
Bett
(hmm)
Прыгайте
с
блока
в
свою
кровать
(хм)
Lach'
die
Sorgen
dir
weg
(jaja)
Смейтесь
от
забот
(jaja)
Sieh,
dein
Blick
is'
so
leicht
Смотри,
твой
взгляд
так
легко
Ich
vergess'
dabei
einfach
mich
selbst
Я
просто
забываю
о
себе
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должен
сказать
тебе
сейчас
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Und
wenn
das
Wetter
sich
ändert
И
когда
погода
меняется
Hab'
ich
für
dich
'n
Schirm
У
меня
есть
для
тебя
зонтик
Lass
die
Tropfen
nun
fallen
Пусть
капли
падают
сейчас
Schau
hin,
lass
es
einfach
passieren,
-ssieren
Смотри,
пусть
это
просто
пройдет,
- ссутулился
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
Но
ты
так
далеко,
о
Джаджа
Such
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Найдите
себя
с
помощью
Navi
с
высокими
технологиями
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
Тебе
нужен
парень,
который
навсегда
один
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
Я
стою
у
твоей
двери,
когда
твоя
дорога
приходит
мне
в
голову
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должен
сказать
тебе
сейчас
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
двое,
только
мы
двое,
О
(только
мы
двое,
только
мы
двое)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
один,
всегда
один,
о
(навсегда
один,
всегда
один)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потерять
себя
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Für
immer
eins,
immer
eins
Вечно
один,
всегда
один
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Только
мы
двое,
только
мы
двое
Für
immer
eins,
immer
eins
Вечно
один,
всегда
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Gauder, Olexesh, Oliver Nova, Laura Kloos
Attention! Feel free to leave feedback.