Lyrics and translation Vanessa Mai feat. Olexesh - Wir 2 immer 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir 2 immer 1
Мы двое всегда одно
Ich
steh'
neben
mir,
wenn
du
bei
mir
bist
Я
теряюсь,
когда
ты
рядом
Alles
auf
links
gedreht,
weiß
nicht
wie's
weiter
geht
Всё
перевернулось,
не
знаю,
что
будет
дальше
Dein
Blick
gibt
mir,
völlig
weiß
ich
nie
Твой
взгляд
даёт
мне…
я
совсем
теряюсь
Bin
einfach
ohne
Plan,
sowas
passiert
mit
nie
Просто
без
плана,
такое
со
мной
не
случается
Jaja
aha,
check
Да-да,
ага,
понятно
Deine
Augen
machen
alles
wieder
gut
bei
mir
Твои
глаза
исправляют
всё
во
мне
Lass'
dich
glauben,
Zuckerwatte
wär'
ein
Teil
von
mir
Заставь
себя
поверить,
что
сахарная
вата
— часть
меня
Kalt
und
breit,
doch
für
dich
würd'
ich's
ausprobier'n
Холодная
и
неприступная,
но
ради
тебя
я
попробую
Keine
Pausen,
lass
uns
shoppen
und
danach
zu
dir
Без
перерывов,
давай
по
магазинам,
а
потом
к
тебе
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
Но
ты
так
далеко,
о
да-да-да
Such'
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Ищу
тебя
по
навигатору
с
высокими
технологиями
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
Тебе
нужен
парень,
который
всегда
будет
номером
один
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
Я
стою
у
твоей
двери,
когда
вспоминаю
твою
улицу
Das
Gefühl,
du
stellst
alles
auf
den
Kopf
Такое
чувство,
что
ты
переворачиваешь
всё
с
ног
на
голову
Und
ich
steh'
zwischen
so
viel
Fragen
И
я
стою
среди
такого
количества
вопросов
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должна
тебе
это
сказать
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Ich
hab'
bei
dir
so
'n
Bauchgefühl
У
меня
такое
чувство
в
животе
рядом
с
тобой
Dass
es
richtig
ist,
wenn
du
bei
mir
bist
Что
всё
правильно,
когда
ты
рядом
со
мной
Du
lachst
mir
einfach
alle
Sorgen
weg
Ты
просто
смехом
прогоняешь
все
мои
тревоги
Du
bist
jeder
Feiertag,
mein
Geheimversteck
Ты
— каждый
праздник,
моё
тайное
убежище
Hör'
nur
noch
drauf,
was
mein
Bauchgefühl
sagt
Слушаю
только
то,
что
говорит
моё
нутро
Wir
teil'n
uns
die
Popcorn
im
Autoscooter
Мы
делимся
попкорном
на
автодроме
Schau
mich
nich'
so
an,
sonst
mach'
ich
'nen
Unfall
Не
смотри
на
меня
так,
или
я
попаду
в
аварию
Da
steht
was
im
Weg,
ich
hup'
mal
und
hup'
mal
(ja)
Что-то
мешает,
я
сигналю
и
сигналю
(да)
Spring'
vom
Block
in
dein
Bett
(hmm)
Прыгаю
с
места
в
твою
постель
(хмм)
Lach'
die
Sorgen
dir
weg
(jaja)
Смехом
прогоняю
тревоги
(да-да)
Sieh,
dein
Blick
is'
so
leicht
Смотри,
твой
взгляд
такой
лёгкий
Ich
vergess'
dabei
einfach
mich
selbst
Я
просто
забываю
о
себе
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должна
тебе
это
сказать
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Und
wenn
das
Wetter
sich
ändert
И
если
погода
изменится
Hab'
ich
für
dich
'n
Schirm
У
меня
есть
для
тебя
зонт
Lass
die
Tropfen
nun
fallen
Пусть
капли
падают
Schau
hin,
lass
es
einfach
passieren,
-ssieren
Смотри,
просто
позволь
этому
случиться,
-иться
Aber
du
bist
so
weit
weg,
oh
jajaja
Но
ты
так
далеко,
о
да-да-да
Such
dich
per
Navi
mit
High-Tech
Ищу
тебя
по
навигатору
с
высокими
технологиями
Du
brauchst
'n
Typ,
der
für
immer
die
Eins
ist
Тебе
нужен
парень,
который
всегда
будет
номером
один
Ich
steh'
vor
deiner
Tür,
wenn
deine
Straße
mir
einfällt
Я
стою
у
твоей
двери,
когда
вспоминаю
твою
улицу
Viel
zu
viel,
zu
viel
Worte
in
mein'm
Kopf
Слишком
много,
слишком
много
слов
в
моей
голове
Hey,
ich
muss
es
dir
jetzt
sagen
Эй,
я
должна
тебе
это
сказать
Komm
schon,
sag's
mir,
sag's
mir
Ну
же,
скажи
мне,
скажи
мне
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei,
oh
(nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei)
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём,
о
(только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём)
Für
immer
eins,
immer
eins,
oh
(für
immer
eins,
immer
eins)
Навсегда
одно,
всегда
одно,
о
(навсегда
одно,
всегда
одно)
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Я
хочу
потеряться
с
тобой
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём
Für
immer
eins,
immer
eins
Навсегда
одно,
всегда
одно
Nur
wir
zwei,
nur
wir
zwei
Только
мы
вдвоём,
только
мы
вдвоём
Für
immer
eins,
immer
eins
Навсегда
одно,
всегда
одно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Gauder, Olexesh, Oliver Nova, Laura Kloos
Attention! Feel free to leave feedback.