Lyrics and translation Vanessa Mai - Du bist meine Insel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist meine Insel
Ты мой остров
Wo
das
Leben
tanzt,
bin
ich
zuhause
(oh)
Там,
где
танцует
жизнь,
мой
дом
(о)
Doch
manchmal
macht
der
Lärm
der
Zeit
mich
stumm
(oh,
oh)
Но
иногда
шум
времени
заставляет
меня
замолчать
(о,
о)
Wenn
mein
kleines
Boot
Когда
моя
маленькая
лодка
Im
Sturm
zu
sinken
droht
Грозит
затонуть
в
шторме
Dann
leg'
ich
in
deiner
Nähe
an
Тогда
я
причаливаю
рядом
с
тобой
Du
bist
meine
Insel,
weit
im
Meer
Ты
мой
остров,
далеко
в
море
Gleich
neben
der
Sonne,
ungefähr
Рядом
с
солнцем,
примерно
Ich
treib'
drauf
zu,
denn
da
bist
du
Я
плыву
к
нему,
ведь
там
ты
Für
mich
für
immer
Мой
навсегда
Von
dir
krieg'
ich
mehr,
als
ich
verlor
От
тебя
я
получаю
больше,
чем
потеряла
Ich
hab'
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor
У
меня
есть
мечта,
и
ты
в
ней
Bist
alles
für
mich,
ich
hab'
ja
dich
Ты
для
меня
всё,
ведь
у
меня
есть
ты
Bist
meine
Insel
Ты
мой
остров
Endstation-Gefühl,
ich
geh'
vor
Anker
(oh)
Чувство
конечной
станции,
я
бросаю
якорь
(о)
Hier
kann
ich
so
sein,
wie
ich
es
brauch'
(oh,
oh)
Здесь
я
могу
быть
такой,
какая
я
есть
(о,
о)
"Komm!",
hast
du
gesagt
"Иди!",
сказал
ты
Hab'
lange
nichts
gewagt
Я
долго
ничего
не
решалась
сделать
Häng
dich
an
die
Wolken,
ich
bin
da
Зацепись
за
облака,
я
здесь
Du
bist
meine
Insel,
weit
im
Meer
Ты
мой
остров,
далеко
в
море
Gleich
neben
der
Sonne,
ungefähr
Рядом
с
солнцем,
примерно
Ich
treib'
drauf
zu,
denn
da
bist
du
Я
плыву
к
нему,
ведь
там
ты
Für
mich
für
immer
Мой
навсегда
Von
dir
krieg'
ich
mehr,
als
ich
verlor
От
тебя
я
получаю
больше,
чем
потеряла
Ich
hab'
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor
У
меня
есть
мечта,
и
ты
в
ней
Bist
alles
für
mich,
ich
hab'
ja
dich
Ты
для
меня
всё,
ведь
у
меня
есть
ты
Bist
meine
Insel
Ты
мой
остров
"Komm!",
hast
du
gesagt
"Иди!",
сказал
ты
Hab'
lange
nichts
gewagt
Я
долго
ничего
не
решалась
сделать
Häng
dich
an
die
Wolken,
ich
bin
da
Зацепись
за
облака,
я
здесь
Du
bist
meine
Insel,
weit
im
Meer
Ты
мой
остров,
далеко
в
море
Gleich
neben
der
Sonne,
ungefähr
Рядом
с
солнцем,
примерно
Ich
treib'
drauf
zu,
denn
da
bist
du
Я
плыву
к
нему,
ведь
там
ты
Für
mich
für
immer
Мой
навсегда
Von
dir
krieg'
ich
mehr,
als
ich
verlor
От
тебя
я
получаю
больше,
чем
потеряла
Ich
hab'
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor
У
меня
есть
мечта,
и
ты
в
ней
Bist
alles
für
mich,
ich
hab'
ja
dich
Ты
для
меня
всё,
ведь
у
меня
есть
ты
Bist
meine
Insel
Ты
мой
остров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SCHLAGER
date of release
03-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.