Lyrics and translation Vanessa Mai - Irgendwie, irgendwo, irgendwann - Live aus Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann - Live aus Berlin
Как-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь - Живой концерт в Берлине
Im
Sturz
durch
Raum
und
Zeit
В
падении
сквозь
пространство
и
время
Richtung
Unendlichkeit
По
направлению
к
бесконечности
Fliegen
Motten
in
das
Licht
Летят
мотыльки
на
свет
Genau
wie
du
und
ich.
Точно
так
же,
как
ты
и
я.
Irgendwie
fängt
irgendwann
Как-нибудь,
когда-нибудь
Irgendwo
die
Zukunft
an
Где-нибудь
начнется
будущее
Ich
warte
nicht
mehr
lang.
Я
больше
не
буду
ждать.
Liebe
wird
aus
Mut
gemacht
Любовь
создается
из
смелости
Denk
nicht
lange
nach
Не
думай
долго
Wir
fahr'n
auf
Feuerrädern
Мы
мчимся
на
огненных
колесах
Richtung
Zukunft
durch
Nacht.
Навстречу
будущему
сквозь
ночь.
Gib
mir
die
Hand
Дай
мне
руку
Ich
bau
dir
ein
Schloss
aus
Sand
Я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann.
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Время
пришло
для
капельки
нежности
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann.
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Im
Sturz
durch
Zeit
und
Raum
В
падении
сквозь
время
и
пространство
Erwacht
aus
einem
Traum
Пробуждаясь
ото
сна
Nur
ein
kurzer
Augenblick
Всего
лишь
короткий
миг
Dann
kehrt
die
Nacht
zurück.
Затем
ночь
возвращается.
Irgendwie
fängt
irgendwann
Как-нибудь,
когда-нибудь
Irgendwo
die
Zukunft
an
Где-нибудь
начнется
будущее
Ich
warte
nicht
mehr
lang
Я
больше
не
буду
ждать.
Liebe
wird
aus
Mut
gemacht
Любовь
создается
из
смелости
Denk
nicht
lange
nach
Не
думай
долго
Wir
fahr'n
auf
Feuerrädern
Richtung
Zukunft
durch
die
Nacht
Мы
мчимся
на
огненных
колесах
навстречу
будущему
сквозь
ночь
Gib
mir
die
Hand
Дай
мне
руку
Ich
bau
dir
ein
Schloss
aus
Sand
Я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Время
пришло
для
капельки
нежности
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Gib
mir
die
Hand
Дай
мне
руку
Ich
bau
dir
ein
Schloss
aus
Sand
Я
построю
тебе
замок
из
песка
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Die
Zeit
ist
reif
für
ein
bisschen
Zärtlichkeit
Время
пришло
для
капельки
нежности
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Irgendwie,
irgendwo,
irgendwann
Как-нибудь,
где-нибудь,
когда-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Karges, Joern-uwe Fahrenkrog-petersen
Attention! Feel free to leave feedback.