Vanessa Mai - Liebe fragt nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Mai - Liebe fragt nicht




Liebe fragt nicht
Любовь не спрашивает
Erzähl mir doch noch einmal, wie es mit uns begann
Расскажи мне еще раз, как все начиналось у нас,
Lehn deine Kopf an meine Schulter, fang von vorne an
Приложи свою голову к моему плечу, начни сначала.
Wie zwei Tropfen an der Scheibe, haben wir uns gefunden
Как две капли на стекле, мы нашли друг друга,
Du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я.
Du wohnst in meinem Herzen, und alles ist perfekt
Ты живешь в моем сердце, и все идеально,
Du rettest meine Seele, wenn es nach Tränen schmeckt
Ты спасаешь мою душу, когда на вкус она как слезы.
Wir laufen über Straßen, die nicht immer golden sind
Мы идем по дорогам, которые не всегда золотые,
Du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я.
Liebe fragt nicht wo du herkommst, oder wer du bist
Любовь не спрашивает, откуда ты родом или кто ты,
Alles ist egal, keiner weiß was morgen ist
Все равно, никто не знает, что будет завтра.
Liebe lässt auch Feinde lieben, und über Schatten gehen
Любовь заставляет любить даже врагов и преодолевать тени,
Ohne die Liebe ist das Leben ohne Sinn (ohne Sinn)
Без любви жизнь бессмысленна (бессмысленна).
Im Rausch der Gefühle, gehen wir auf Risiko
В опьянении чувств мы идем на риск,
Sehe mit anderen Augen, gehe mit dir ins nirgendwo
Смотрю другими глазами, иду с тобой в никуда.
Jeder Weg ist eine Reise, es geht nicht ohne dich
Каждый путь это путешествие, и оно невозможно без тебя,
Du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я.
Worte ohne Seele, die höre ich nie von dir
Слов без души я никогда не слышу от тебя,
Das Herz es zeigt uns Träume, ein unbekanntes Ziel
Сердце показывает нам мечты, неведомую цель.
Zwei Herzen die sich lieben, sind im Gleichgewicht
Два сердца, которые любят друг друга, находятся в равновесии,
Du und ich, du und ich
Ты и я, ты и я.
Liebe fragt nicht wo du herkommst, oder wer du bist
Любовь не спрашивает, откуда ты родом или кто ты,
Alles ist egal, keiner weiß was morgen ist
Все равно, никто не знает, что будет завтра.
Liebe lässt auch Feinde lieben, und über Schatten gehen
Любовь заставляет любить даже врагов и преодолевать тени,
Ohne die Liebe ist das Leben ohne Sinn (ohne Sinn)
Без любви жизнь бессмысленна (бессмысленна).
Liebe fragt nicht wo du herkommst, oder wer du bist
Любовь не спрашивает, откуда ты родом или кто ты,
Alles ist egal, keiner weiß was morgen ist
Все равно, никто не знает, что будет завтра.
Liebe lässt auch Feinde lieben, und über Schatten gehen
Любовь заставляет любить даже врагов и преодолевать тени,
Ohne die Liebe ist das Leben ohne Sinn (ohne Sinn)
Без любви жизнь бессмысленна (бессмысленна).
Ohne die Liebe
Без любви
Macht das Leben keinen Sinn
Жизнь не имеет смысла
Macht das Leben keinen Sinn
Жизнь не имеет смысла





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! Feel free to leave feedback.