Lyrics and translation Vanessa Mai - Ich vermiss dich so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich vermiss dich so
Я так по тебе скучаю
Du
bist
dafür,
und
ich
dagegen
Ты
"за",
а
я
"против"
Und
am
Ende
lachen
wir
uns
an
И
в
конце
мы
смеёмся
друг
над
другом
Der
Himmel
scheint
für
uns
im
Regen
Небо
сияет
для
нас
даже
в
дождь
Und
kein
Tag
ist
so
wie
er
begann
И
ни
один
день
не
похож
на
предыдущий
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать
Und
ich
weiß,
du
hörst
mir
zu
И
я
знаю,
ты
меня
слушаешь
Ich
habe
noch
so
viele
Fragen
У
меня
ещё
так
много
вопросов
Und
die
Antwort
bist
nur
du
И
ответ
- только
ты
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
так
высоко
парили
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
под
дождём
и
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
это
не
ты
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
вижу
в
облаках
твоё
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звёзды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Du
läufst
nach
vorn,
und
ich
nach
hinten
Ты
бежишь
вперёд,
а
я
назад
Doch
wir
treffen
uns
ja
sowieso
Но
мы
всё
равно
встретимся
Ich
weiß
genau,
ich
werde
dich
finden
Я
точно
знаю,
я
найду
тебя
Gefühle
sind
kein
Risiko
Чувства
- это
не
риск
Solange
unsere
Herzen
schlagen
Пока
наши
сердца
бьются
Finde
ich
den
Weg
zu
dir
Я
найду
путь
к
тебе
Ich
sehe
dich
in
allen
Farben
Я
вижу
тебя
во
всех
красках
Ich
trag'
dein
Bild
in
mir
Я
храню
твой
образ
в
себе
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
так
высоко
парили
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
под
дождём
и
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
это
не
ты
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
вижу
в
облаках
твоё
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звёзды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Träume
unterm
Regenbogen
Наши
мечты
под
радугой
Ich
vermiss'
dich
so
Я
так
по
тебе
скучаю
Unsere
Herzen
sind
so
hoch
geflogen
Наши
сердца
так
высоко
парили
Ich
laufe
durch
den
Regen
und
ich
denk'
an
dich
Я
иду
под
дождём
и
думаю
о
тебе
Ich
höre
deine
Stimme
doch
du
bist
es
nicht
Я
слышу
твой
голос,
но
это
не
ты
Ich
sehe
in
den
Wolken
immer
dein
Gesicht
Я
вижу
в
облаках
твоё
лицо
Sehe
unsere
Sterne,
bitte
rette
mich
Вижу
наши
звёзды,
пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Bitte
rette
mich
Пожалуйста,
спаси
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.