Lyrics and translation Vanessa Moreno - O Silêncio das Estrelas
O Silêncio das Estrelas
Тишина звёзд
Solidão,
o
silêncio
das
estrelas,
a
ilusão
Одиночество,
тишина
звёзд,
иллюзия...
Eu
pensei
que
tinha
o
mundo
em
minhas
mãos
Я
думала,
что
держу
мир
в
своих
руках,
Como
um
Deus
e
amanheço
mortal
Как
бог...
А
просыпаюсь
смертной.
E
assim,
repetindo
os
mesmos
erros,
dói
em
mim
И
так,
повторяя
одни
и
те
же
ошибки,
мне
больно
Ver
que
toda
essa
procura
não
tem
fim
Видеть,
что
всем
моим
поискам
нет
конца.
E
o
que
é
que
eu
procuro
afinal?
И
что
же
я
ищу
в
конце
концов?
Um
sinal,
uma
porta
pro
infinito,
o
irreal
Знак,
дверь
в
бесконечность,
в
нереальное,
O
que
não
pode
ser
dito,
afinal
То,
что
нельзя
высказать,
Ser
um
homem
em
busca
de
mais,
de
mais
Быть
человеком
в
поисках
большего,
ещё
большего...
Afinal,
como
estrelas
que
brilham
em
paz
В
конце
концов,
как
звёзды,
что
мирно
сияют.
Um
sinal,
uma
porta
pro
infinito,
o
irreal
Знак,
дверь
в
бесконечность,
в
нереальное,
O
que
não
pode
ser
dito,
afinal
То,
что
нельзя
высказать,
Ser
um
homem
em
busca
de
mais,
de
mais
Быть
человеком
в
поисках
большего,
ещё
большего...
Afinal,
como
estrelas
que
brilham
em
paz
В
конце
концов,
как
звёзды,
что
мирно
сияют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.