Vanessa Paradis feat. Benjamin Biolay - Le rempart (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Paradis feat. Benjamin Biolay - Le rempart (Live)




Le rempart (Live)
Бастион (Live)
️Hé, à quoi ça sert?
️Эй, какой в этом смысл?
A quoi ça sert de venir te voir?
Какой смысл приходить к тебе?
A quoi ça sert?
Какой в этом смысл?
De quoi j'ai l'air?
На что я похожа?
Quand je frappe à ta porte ce soir
Когда стучусь в твою дверь этим вечером
Qu'est ce que j'espère?
На что я надеюсь?
Qu'est ce que j'espère?
На что я надеюсь?
Oui qu'est-ce que j'espère?
Да, на что я надеюсь?
Qu'on me dise la fin de l'histoire
Чтобы мне рассказали конец истории
Qu'on me libère
Чтобы меня освободили
Qu'on me repère
Чтобы меня заметили
Qu'on me dise si je viens, si je pars
Чтобы мне сказали, приходить мне или уходить
Que l'on m'éclaire
Чтобы меня просветили
Que l'on me fasse voir
Чтобы мне дали увидеть
Ce qu'il y'a derrière
Что там, позади
Derrière cette histoire
Позади этой истории
Derrière ce rempart
Позади этого бастиона
C'est un mystère
Это загадка
Moi j'ai peur du noir
А я боюсь темноты
J'ai peur de la nuit, du hasard
Боюсь ночи, случайности
J'ai peur ici de ne plus savoir
Боюсь здесь потерять себя
J'ai peur de me perdre, il est tard
Боюсь заблудиться, уже поздно
sans lumière, j'ai quel espoir?
Здесь, без света, какая у меня надежда?
Hein qu'est ce que je dois faire?
Скажи, что мне делать?
C'est vrai j'dois bien finir quelque part
Правда, я должна где-то закончить свой путь
Loin de tes terres, de ta mémoire
Вдали от твоих земель, от твоей памяти
Je voulais juste te dire au revoir
Я хотела просто попрощаться с тобой
Juste une dernière fois te revoir
Просто увидеть тебя в последний раз
Avant que j'erre, que je ne m'égare
Прежде чем я заблужусь, прежде чем я потеряюсь
J'aimerais qu'on se serre
Я хотела бы, чтобы мы обнялись
Puis qu'on se sépare
А потом расстались





Writer(s): MATHIEU BOOGAERTS


Attention! Feel free to leave feedback.