Lyrics and translation Vanessa Paradis & Francis Cabrel - Tandem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
le
mot
je
t'aime
В
словах
"Я
люблю
тебя"
Trop
de
M
Слишком
много
"меня"
Et
jamais
jamais
un
seul
N
И
никогда-никогда
ни
одного
"нас"
Dans
amour
toujours
В
вечной
любви
Ou
le
contre
c'est
souvent
la
haine
Или
"против"
- это
часто
ненависть
On
m'dévisage
На
меня
смотрят
On
m'envisage
Меня
оценивают
Comme
une
fille
que
je
ne
suis
pas
Как
ту,
кем
я
не
являюсь
Trop
fragile
Слишком
хрупкая
Mille
et
une
nuits
m'éloignent
de
moi
Тысяча
и
одна
ночь
отдаляет
меня
от
себя
Dans
le
mot
je
t'aime
В
словах
"Я
люблю
тебя"
Autant
d'M
Столько
"меня"
Parfois
ça
brille
comme
un
diadème
Иногда
это
сияет,
как
диадема
Toujours
le
même
thème
Всегда
одна
и
та
же
тема
C'est
idem
Это
то
же
самое
Bientôt
le
crash
Скоро
авария
I
don't
know
when
Я
не
знаю
когда
Tu
es
fort
en
thème
Ты
силен
в
темах
Math-elem
Элементарная
математика
Mais
en
math-sup
tu
deviens
blême
Но
в
высшей
математике
ты
бледнеешь
Dans
amour
toujours
В
вечной
любви
Ou
le
contre
on
récolte
ce
que
l'on
sème
Или
"против"
- мы
пожинаем
то,
что
посеяли
Tu
m'dévisages
Ты
смотришь
на
меня
Tu
m'envisages
Ты
оцениваешь
меня
Comme
une
fille
que
je
ne
suis
pas
Как
ту,
кем
я
не
являюсь
Tu
m'exiles
Ты
отдаляешь
меня
Mille
et
une
nuits
m'éloignent
de
toi
Тысяча
и
одна
ночь
отдаляет
меня
от
тебя
Dans
le
mot
je
t'aime
В
словах
"Я
люблю
тебя"
Autant
d'M
Столько
"меня"
Parfois
ça
brille
comme
un
diadème
Иногда
это
сияет,
как
диадема
Toujours
le
même
thème
Всегда
одна
и
та
же
тема
C'est
idem
Это
то
же
самое
Bientôt
le
crash
Скоро
авария
I
don't
know
when
.
Я
не
знаю
когда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg, Henri Langolff
Attention! Feel free to leave feedback.