Lyrics and translation Vanessa Paradis - L'incedie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Один
без
другого
– это
пожар,
Un
incident
bien
senti
Серьезный
инцидент,
L'un
se
dit
prêt
à
mourir
pour
l'autre,
Один
готов
умереть
за
другого,
L'autre
aussi
И
другой
тоже.
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Один
без
другого
– это
пожар,
Qui
n's'éteint
pas
de
la
vie
Который
не
потушить
за
всю
жизнь.
L'un
soleil,
l'autre
lune
Один
– солнце,
другой
– луна,
L'un
soleil
et
l'autre
lune
Один
– солнце,
а
другой
– луна.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Один
без
другого
– это
пожар,
De
forêt
ou
d'euphorie
Лесной
или
эйфории.
L'un
déclare
sa
flamme
au
102
Один
заявляет
о
своем
пламени
по
номеру
102,
L'autre
au
201
le
feu
Другой
по
номеру
201
– огонь.
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Один
без
другого
– это
пожар,
Aussi
doué
que
la
pluie
Такой
же
щедрый,
как
дождь.
Tous
les
oui
qu'ils
se
sont
dits
Все
"да",
что
они
сказали
друг
другу,
Tous
les
oui
qu'ils
se
sont
dits
Все
"да",
что
они
сказали
друг
другу.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
Vous
avez
saisi
c'est
fusionnel
Вы
поняли,
это
слияние,
L'un
a
ses
idées
et
l'autre
ses
ailes
У
одного
есть
идеи,
а
у
другого
– крылья.
Alors
les
séparer
devient
criminel
Поэтому
разлучить
их
– преступление,
A
se
faire
incendier
sur
la
grande
échelle
За
которое
можно
сгореть
на
большой
лестнице.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
один
без
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Golemanas Didier Jerome, Chedid Mathieu, Paradis Vanessa, Ubrette Sege
Album
Best Of
date of release
16-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.