Lyrics and translation Vanessa Paradis - L'incedie
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Одно
без
другого
это
пожар
Un
incident
bien
senti
Хорошо
продуманный
инцидент
L'un
se
dit
prêt
à
mourir
pour
l'autre,
Один
готов
умереть
за
другого,
L'autre
aussi
Другой
тоже
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Одно
без
другого
это
пожар
Qui
n's'éteint
pas
de
la
vie
Который
не
уходит
из
жизни
L'un
soleil,
l'autre
lune
Одно
солнце,
другая
луна
L'un
soleil
et
l'autre
lune
Одно
солнце
и
другая
луна
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Одно
без
другого
это
пожар
De
forêt
ou
d'euphorie
От
леса
или
от
эйфории
L'un
déclare
sa
flamme
au
102
Один
объявляет
о
своем
пламени
по
номеру
102
L'autre
au
201
le
feu
Другой
в
201
пожар
L'un
sans
l'autre
c'est
un
incendie
Одно
без
другого
это
пожар
Aussi
doué
que
la
pluie
Такой
же
одаренный,
как
дождь
Tous
les
oui
qu'ils
se
sont
dits
Все
да
они
выразили
Tous
les
oui
qu'ils
se
sont
dits
Все
да
они
выразили
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
Vous
avez
saisi
c'est
fusionnel
Вы
поняли,
что
это
слияние
L'un
a
ses
idées
et
l'autre
ses
ailes
У
одного
есть
свои
идеи,
а
у
другого-свои
крылья
Alors
les
séparer
devient
criminel
Тогда
их
разделение
становится
преступным
A
se
faire
incendier
sur
la
grande
échelle
Чтобы
сгореть
в
большом
масштабе
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Golemanas Didier Jerome, Chedid Mathieu, Paradis Vanessa, Ubrette Sege
Album
Best Of
date of release
16-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.