Lyrics and translation Vanessa Paradis - Le rempart (Live)
Hé
. à
quoi
ca
sert?
Эй
. для
чего
это?
A
quoi
ca
sert
de
venir
te
voir
Какой
смысл
приходить
к
тебе?
A
quoi
ca
sert
Для
чего
это
De
quoi
j′ai
l'air
Как
я
выгляжу
Quand
je
frappe
à
ta
porte
ce
soir
Когда
я
стучу
в
твою
дверь
Сегодня
вечером
Qu′est
ce
que
j'espère
На
что
я
надеюсь
Qu'est
ce
que
j′espère
На
что
я
надеюсь
Qu′est
ce
que
j'espère
На
что
я
надеюсь
Qu′on
me
dise
si
je
viens
si
je
pars
Пусть
мне
скажут,
приду
ли
я,
если
уйду.
Que
l'on
me
fasse
voir
Пусть
мне
покажут
Ce
qu′il
y'a
derrière
То,
что
позади
Derrière
cette
histoire
За
этой
историей
Derrière
ce
REMPART
За
этим
валом
C′est
un
mystère
Это
тайна
Moi
j'ai
peur
du
noir
Я
боюсь
темноты.
J'ai
peur
de
la
nuit
du
hasard
Я
боюсь
ночи
случайности
J′ai
peur
ici
de
ne
plus
savoir
Я
боюсь
здесь,
чтобы
больше
не
знать
J′ai
peur
de
me
perdre
il
est
tard
Я
боюсь
заблудиться
уже
поздно.
Là
sans
lumière
j'ai
quel
espoir?
Там
без
света
какая
у
меня
надежда?
Hein
qu′est
ce
que
dois
faire?
А
что
делать?
C'set
vrai
je
dois
finir
quelque
part
Это
правда,
я
должен
где-то
закончить
Loin
de
tes
terres
de
ta
mémoire
Вдали
от
земель
твоей
памяти
Je
voulais
juste
te
dire
au
revoir
Я
просто
хотел
попрощаться
с
тобой.
Juste
une
dernière
fois
te
revoir
Еще
раз
увидимся.
Avant
que
j′erre
que
je
ne
m'égare
Прежде
чем
я
скитаюсь,
чем
сбиваюсь
J′aimerais
qu'on
se
serre
Я
хочу,
чтобы
мы
пожали
друг
другу
руки.
Puis
qu'on
se
sépare
А
потом
разойдемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Boogaerts
Attention! Feel free to leave feedback.