Vanessa Paradis - Lonely Rainbows - Live - Olympia 1993 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Paradis - Lonely Rainbows - Live - Olympia 1993




Lonely Rainbows - Live - Olympia 1993
Одинокие радуги - Live - Олимпия 1993
Tonight, I'm yours and you are mine
Сегодня ночью я твой, а ты моя
I know a place we can hide
Я знаю место, где можно спрятаться
I know a place where we can finally see the rainbow
Я знаю место, где мы можем, наконец, увидеть радугу
And we can fly, fly, fly, fly, fly
И мы можем летать, летать, летать, летать, летать
I know a place over the lonely, lonely rainbow
Я знаю место, за одиночество, одиночество Радуга
Where we can make things right, uh huh
Где мы сможем все исправить, ага
I know a place where we can always be together
Я знаю место, где мы всегда сможем быть вместе
And we can go tonight
И мы можем пойти туда сегодня вечером
I know a place where we can live our lives
Я знаю место, где мы сможем прожить свою жизнь.
And I, I know a place where we can see the light
И я, я знаю место, где мы сможем увидеть свет.
I know a place over the lonely, lonely rainbow
Я знаю место над одинокой, безлюдной радугой.
Where we can make things right, uh huh
Где мы сможем все исправить, ага
Over the lonely, lonely, lonely, lonely
Над одиноким, одинокой, одинокой, одинокой...
Hey, rainbow
Эй, рэйнбоу





Writer(s): Leonard A Kravitz, Henry Hirsch


Attention! Feel free to leave feedback.