Lyrics and translation Vanessa Paradis - St Germain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
un
exil
Для
изгнания
Ce
petit
bout
de
femme
t'emmeneras
loin
Эта
маленькая
женщина
уведет
тебя
далеко.
Tout
est
permis
Все
разрешено
J'ai
mis
mes
pas
dans
les
siens
Я
вложил
свои
шаги
в
его.
Elle
est
bien
le
soleil
Она
точно
солнце.
Puisque
tout
tourne
autour
d'elle
Поскольку
все
вращается
вокруг
нее
Petite
merveille
Маленькое
чудо
Pas
si
facile
Не
все
так
просто
D'être
aussi
pur
dans
un
monde
qu'il
est
moins
Быть
таким
же
чистым
в
мире,
каким
он
менее
Mille
et
une
symphonies
Тысяча
и
одна
симфония
Qu'elle
inventera
en
un
rien
Что
она
придумает
во
что
бы
то
ни
стало
Enfin
le
bonheur
Наконец
счастье
C'est
toutes
les
couleurs
Это
все
цвета
De
son
cœur
От
своего
сердца
Tu
donnes
goût
à
la
vie,
je
t'avoue,
je
t'envie
Ты
привносишь
вкус
к
жизни,
признаюсь,
я
тебе
завидую
T'es
tout
c'qui
m'donne
envie,
m'donne
la
vie
Ты-все,
что
заставляет
меня
хотеть,
дает
мне
жизнь.
Quand
je
m'rends
compte
qu'au
fond
elle
m'aime
bien
Когда
я
понимаю,
что
в
глубине
души
я
ей
нравлюсь
Pour
un
de
ses
sourires
je
ferais
le
tour
de
la
Terre
sur
les
mains
За
одну
его
улыбку
я
бы
обошел
землю
на
руках
Aux
nouvelles
des
étoiles
К
звездным
новостям
Elle
fait
briller
son
âme
Она
заставляет
его
душу
сиять
Quand
l'jour
s'enflamme
Когда
разгорается
день
Tu
donnes
goût
à
la
vie,
je
t'avoue,
je
t'envie
Ты
привносишь
вкус
к
жизни,
признаюсь,
я
тебе
завидую
T'es
tout
c'qui
m'donne
envie,
m'donne
la
vie
Ты-все,
что
заставляет
меня
хотеть,
дает
мне
жизнь.
Hou,
hou
houhouhou,
houhou
Хоу-хоу,
хоу-хоу,
хоу-хоу
Houhouhou,
houhouhou,
houhou
Ха-ха-ха,
ха-ха-ха,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN DEPP, VANESSA PARADIS
Attention! Feel free to leave feedback.