Vanessa Paradis - Vous les copains, je ne vous oublierai jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Paradis - Vous les copains, je ne vous oublierai jamais




Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, ребята, я никогда вас не забуду
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Toute la vie, nous serons toujours des amis
Всю жизнь мы всегда будем друзьями
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Tous ensemble (tous ensemble)
Все вместе (все вместе)
On est bien (on est bien)
Мы в порядке (мы в порядке)
Tous ensemble, on est bien
Все вместе нам хорошо
Car on suit le même chemin
Потому что мы идем по одному и тому же пути
Quand on se voit, on se tutoie gentiment
Когда мы встречаемся, мы мило общаемся друг с другом
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
On est sincères, on chante et on danse tout le temps
Мы искренни, мы все время поем и танцуем
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Aujourd'hui (aujourd'hui)
Сегодня (Сегодня)
Et demain (et demain)
И завтра завтра)
Aujourd'hui et demain, on se tiendra par la main
Сегодня и завтра мы будем держаться за руки
Woh-oh-oh-oh, si un jour nous sommes séparés
Во-О-О-О, если однажды мы расстанемся
Nous, on sait que notre cœur ne changera jamais
Мы знаем, что наши сердца никогда не изменятся
Si l'un de nous, quelquefois a des ennuis
Если кто-то из нас иногда попадает в беду
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
On est tous là, on se met tous avec lui
Мы все здесь, мы все идем с ним
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Et nos peines (et nos peines)
И наши печали наши печали)
Et nos joies (et nos joies)
И наши радости наши радости)
Et nos peines et nos joies
И наши печали и радости
Sont partagées chaque fois
Делятся каждый раз, когда
Pas de problèmes, car si quelqu'un nous plaît bien
Без проблем, потому что, если кто-то нам действительно нравится
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Tout simplement on l'adopte, on lui dit "viens"
Мы просто усыновляем его, говорим ему "Давай"
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Car il faut (car il faut)
Потому что это необходимо (потому что это необходимо)
Des amis (des amis)
Друзья (друзья)
Car il faut des amis
Потому что нужны друзья
Pour être heureux dans la vie
Чтобы быть счастливым в жизни
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, ребята, я никогда вас не забуду
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, ребята, я никогда вас не забуду
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа Ди Ди дуа Ди дам Ди Ди ДОУ)
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, ребята, я никогда вас не забуду
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Doua di doua di dam di dou)





Writer(s): Jeff Barry, Hubert Ithier, Ellie Greenwich, Claude Carrere


Attention! Feel free to leave feedback.