Lyrics and translation Vanessa Vissepo Feat. Jean Rodríguez - Si Supieras
Si Supieras
Если бы ты знал(а)
El:
Porque
sera
que
yo
te
pienso
y
siento
Он:
Почему
я
думаю
о
тебе
и
чувствую
Como
que
nunca
ha
pasado
el
tiempo
Как
будто
время
не
идет
¿Porque
sera
que
te
anhelo
como
ayer?
Почему
я
так
же
сильно
желаю
тебя?
Ella:
Porque
sera
que
noches
que
despierto
Она:
Почему
так
происходит,
что
я
просыпаюсь
ночью
Y
otra
vez
te
veo
aqui
en
mis
sueños
И
снова
вижу
тебя
в
своих
снах?
Nada
ha
cambiado
desde
que
dijimos
adios.
Ничего
не
изменилось
с
тех
пор,
как
мы
сказали
"прощай".
Ambos:
Y
es
que
suena,
suena,
suena
Оба:
И
звучит,
звучит,
звучит
Amor
que
queda
queda
quedate
Любовь,
которая
осталась,
оставайся
En
mis
penas
penas
pero
В
моей
печали,
но
Hay
que
pena
que
no
estas.
Как
жаль,
что
тебя
нет
рядом.
Si
quisieras
por
ti
voy
Если
бы
ты
только
захотел(а),
я
приду
Si
me
buscas
aqui
estoy
Если
бы
ты
искал(а)
меня,
я
здесь
Si
supieras
que
aun
hay
fuego
Если
бы
ты
знал(а),
что
огонь
все
еще
горит
Que
me
quema
el
corazon.
Который
жжет
мое
сердце.
Aunque
me
dijistes
adios
Хотя
ты
сказал(а)
мне
"прощай"
Quizas
fue
una
confusion
Возможно,
это
было
недоразумение
No
es
muy
tarde
para
amarte
si
me
dejas.
Пока
не
поздно,
ты
можешь
полюбить
меня
снова.
Ella:
Porque
no
me
confiesas
lo
que
sientes
Она:
Почему
ты
не
признаешься
в
своих
чувствах?
El:
Quizas
decirlo
no
me
es
suficiente
Он:
Возможно,
слов
недостаточно
Ambos:
Hay
tanto
para
darnos
que
a
veces
Оба:
У
нас
так
много
друг
для
друга,
что
иногда
Son
los
hechos
que
hablan
en
silencio.
Молчание
говорит
громче
слов.
Y
es
que
suena,
suena,
suena
И
звучит,
звучит,
звучит
Amor
que
queda
queda
quedate
Любовь,
которая
осталась,
оставайся
En
mis
penas
penas
pero
В
моей
печали,
но
Hay
que
pena
que
no
estas.
Как
жаль,
что
тебя
нет
рядом.
Si
quisieras
por
ti
voy
Если
бы
ты
только
захотел(а),
я
приду
Si
me
buscas
aqui
estoy
Если
бы
ты
искал(а)
меня,
я
здесь
Si
supieras
que
aun
hay
fuego
Если
бы
ты
знал(а),
что
огонь
все
еще
горит
Que
me
quema
el
corazon.
Который
жжет
мое
сердце.
Aunque
me
dijistes
adios
Хотя
ты
сказал(а)
мне
"прощай"
Quizas
fue
una
confusion
Возможно,
это
было
недоразумение
No
es
muy
tarde
para
amarte
si
me
dejas.
Пока
не
поздно,
ты
можешь
полюбить
меня
снова.
Ella:
Ven
que
aqui
estoy
esperando
Она:
Приди,
я
здесь
и
жду
El:
Ahora
mismo
voy
andando
Он:
Сейчас
же
иду
Ambos:
No
dejemos
que
esto
muera
Оба:
Давай
не
будем
позволять
этому
умереть
Aunque
yo
quiero
que
sepas.
Хотя
я
и
хочу,
чтобы
ты
знал(а).
Si
quisieras
por
ti
voy
Если
бы
ты
только
захотел(а),
я
приду
Si
me
buscas
aqui
estoy
Если
бы
ты
искал(а)
меня,
я
здесь
Si
supieras
que
aun
hay
fuego
Если
бы
ты
знал(а),
что
огонь
все
еще
горит
Que
me
quema
el
corazon.
Который
жжет
мое
сердце.
Aunque
me
dijistes
adios
Хотя
ты
сказал(а)
мне
"прощай"
Quizas
fue
una
confusion
Возможно,
это
было
недоразумение
No
es
muy
tarde
para
amarte
si
me
dejas.
Пока
не
поздно,
ты
можешь
полюбить
меня
снова.
//Si
tu
supieras,
supiera
que//
//Если
бы
ты
знал(а),
ну
почему
же//
El:
Si
supieras
que
aun
hay
fuego
que
me
quemas
el
corazon
Он:
Если
бы
ты
знал(а),
что
огонь
все
еще
горит
и
жжет
мое
сердце
Ella:
Aunque
me
dijistes
adios
quizas
fue
una
confusion
Она:
Хотя
ты
сказал(а)
мне
"прощай",
возможно,
это
было
недоразумение
Ambos:
no
es
muy
tarde
para
amarte
si
me
dejas.
Оба:
пока
не
поздно,
ты
можешь
полюбить
меня
снова.
//Si
tu
supieras,
supieras
que//
//Если
бы
ты
знал(а),
ну
почему
же//
El:
como
explicarle
para
amarte
Он:
Как
объяснить,
чтобы
полюбить
тебя
Ambos:
Si
me
dejas.
Оба:
Если
ты
позволишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean C. Rodriguez, Yasmil Jesus Marrufo
Attention! Feel free to leave feedback.