Lyrics and translation Vanessa Williams - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Милый, на улице холодно
I
really
can′t
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Baby,
it's
cold
outside)
(Милый,
на
улице
холодно)
I′ve
got
to
go
'way
Я
должна
идти
(Baby,
it's
cold
outside)
(Милый,
на
улице
холодно)
The
evening
has
been
Вечер
был
(Been
hopin′
that
you′d
drop
in)
(Так
надеялся,
что
ты
зайдешь)
So
very
nice
таким
приятным
(I'll
hold
your
hands
they′re
just
like
ice)
(Я
держу
твои
руки,
они
словно
лед)
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мама
начнет
волноваться
(Beautiful,
what's
your
hurry?)
(Красавица,
куда
спешить?)
And
father
will
be
pacin′
the
floor
А
папа
будет
ходить
по
полу
взад-вперед
(Listen
to
the
fireplace
roar)
(Послушай,
как
потрескивает
камин)
So
really,
I'd
better
scurry
Так
что
мне
правда
лучше
поспешить
(Beautiful,
please
don′t
hurry)
(Красавица,
прошу,
не
спеши)
Well
maybe
just
a
half
a
drink
more
Ну,
может
быть,
еще
полбокала
(Put
some
music
on
while
I
pour)
(Включу
музыку,
пока
наливаю)
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать
(Baby,
it's
bad
out
there)
(Милый,
там
ужасная
погода)
Say,
what's
in
this
drink?
Скажи,
что
в
этом
напитке?
(No
cabs
to
be
hired
out
there)
(Не
найдешь
такси
в
такую
погоду)
I
wish
I
knew
how
Хотела
бы
я
знать,
как
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
(Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет)
To
break
this
spell
Разорвать
эти
чары
(I′ll
take
your
hat
your
hair
looks
well)
(Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
так
прекрасны)
I
oughta
say
no,
no,
no
sir
Я
должна
сказать
нет,
нет,
нет,
сэр
(Mind
if
I
move
a
bit
closer?)
(Не
возражаешь,
если
я
подвинусь
поближе?)
At
least
I′m
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась
(What's
the
sense
of
hurting
my
pride?)
(Какой
смысл
ранить
мою
гордость?)
I
really
can′t
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Baby,
don't
hold
out)
(Милая,
не
упрямься)
Ah,
but
it′s
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
(Baby,
it's
cold
outside)
(Милый,
на
улице
холодно)
(Cold,
baby)
(Холодно,
милый)
I
simply
must
go
Я
просто
обязана
идти
(Baby,
it′s
cold
outside)
(Милый,
на
улице
холодно)
The
answer
is
no
Ответ
- нет
(Ooh,
baby,
it's
cold
outside)
(Ох,
милый,
на
улице
холодно)
The
welcome
has
been
Прием
был
(How
lucky
that
you
dropped
in)
(Какая
удача,
что
ты
зашла)
So
nice
and
warm
таким
приятным
и
теплым
(Look
out
the
window,
at
that
storm)
(Посмотри
в
окно,
какая
там
буря)
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
будет
что-то
подозревать
(And
your
lips
look
delicious)
(А
твои
губы
выглядят
так
вкусно)
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
стоять
у
двери
(Waves
upon
a
tropical
shore)
(Волны
на
тропическом
берегу)
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
тетушки-старой
девы
злобный
ум
(As
your
lips
look
delicious)
(А
твои
губы
выглядят
так
вкусно)
Well,
maybe
just
a
half
a
drink
more
Ну,
может
быть,
еще
полбокала
(Never
such
a
blizzard
before)
(Никогда
еще
не
было
такой
метели)
I′ve
got
to
get
home
Мне
нужно
попасть
домой
(Baby,
you′d
freeze
out
there)
(Милая,
ты
замерзнешь
там)
Say,
lend
me
a
comb
Слушай,
одолжи
мне
расческу
(It's
up
to
your
knees
out
there)
(Там
снега
по
колено)
You′ve
really
been
grand
Ты
был
действительно
великолепен
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
(Твои
глаза
сейчас
как
звездный
свет)
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
понимаешь
(How
can
you
do
this
thing
to
me?)
(Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?)
There′s
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры
(Think
of
my
lifelong
sorrow)
(Подумай
о
моей
пожизненной
печали)
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
многое
будет
подразумеваться
(If
you
caught
pneumonia
and
died)
(Если
ты
подхватишь
пневмонию
и
умрешь)
I
really
can't
stay
Мне
правда
нельзя
оставаться
(Get
over
that
old
doubt)
(Преодолей
это
старое
сомнение)
Ah,
but
it′s
cold
outside
Ах,
но
на
улице
холодно
(Baby,
it's
cold
outside)
(Милый,
на
улице
холодно)
Baby,
it's
cold
outside
Милый,
на
улице
холодно
Make
it
with
you
while,
baby,
oh
Останься
со
мной
ненадолго,
милый,
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! Feel free to leave feedback.