Lyrics and translation Vanessa Williams - Be a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
a
man
about
it!
Будь
мужчиной!
My
heart′s
ringing
like
a
telephone
Мое
сердце
звонит,
как
телефон,
Pick
it
up
and
dial
in
the
answer
Подними
трубку
и
ответь.
Oh
I'm
sick
and
tired
of
being
alone
О,
я
устала
быть
одна,
Let
me
know
if
love
is
what
you′re
after
Дай
мне
знать,
если
ты
тоже
ищешь
любви.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
You
don't
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться,
I
won't
turn
you
down
Я
не
откажу
тебе.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
Oh
don′t
complicate
it
О,
не
усложняй,
Let
me
know
you′ll
be
around
Дай
мне
знать,
что
ты
будешь
рядом.
I
took
you
from
the
number
one
Я
выбрала
тебя
номером
один,
When
you
said
you'd
be
with
me
forever
Когда
ты
сказал,
что
будешь
со
мной
навсегда.
But
I
don′t
appreciate
the
cost
that
I
am
paying
Но
мне
не
нравится
цена,
которую
я
плачу
For
your
being
clever
За
твою
хитрость.
So
be
a
man
about
it
Так
что
будь
мужчиной!
Oh
don't
complicate
it
О,
не
усложняй,
You
don′t
have
to
lead
me
on
Тебе
не
нужно
водить
меня
за
нос.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
Just
want
you
to
love
me
right
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
правильно,
You
can't
go
wrong
Ты
не
ошибешься,
If
you
just
be
a
man
about
it
Если
просто
будешь
мужчиной!
You
don′t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться,
I
won't
turn
you
down
Я
не
откажу
тебе.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
Oh
don't
complicate
it
О,
не
усложняй,
Let
me
know
you′ll
be
around
Дай
мне
знать,
что
ты
будешь
рядом.
We
could
really
have
a
good
thing
going
У
нас
действительно
могут
быть
прекрасные
отношения,
Though
we
don′t
know
where
it
will
lead
Хотя
мы
не
знаем,
к
чему
они
приведут.
But
we,
we've
got
to
keep
the
communication
flowing
Но
мы,
мы
должны
поддерживать
общение,
But
that′s
not
all
I
need
Но
это
не
всё,
что
мне
нужно.
So
won'tcha
Так
что,
пожалуйста,
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
You
don′t
have
to
worry
Тебе
не
нужно
волноваться,
I
won't
turn
you
down
Я
не
откажу
тебе.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
Oh
don′t
complicate
it
О,
не
усложняй,
Let
me
know
you'll
be
around
Дай
мне
знать,
что
ты
будешь
рядом.
So
be
a
man
about
it
Так
что
будь
мужчиной!
Oh
don't
complicate
it
О,
не
усложняй,
You
don′t
have
to
lead
me
on
Тебе
не
нужно
водить
меня
за
нос.
Just
be
a
man
about
it
Просто
будь
мужчиной!
Just
want
you
to
love
me
right
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
правильно,
You
can′t
go
wrong
Ты
не
ошибешься,
You
just
be
a
man...
(break)
Просто
будь
мужчиной...
(перерыв)
We
could
really
have
a
good
thing
going
У
нас
действительно
могут
быть
прекрасные
отношения,
Though
we
don't
know
where
it
will
lead
Хотя
мы
не
знаем,
к
чему
они
приведут.
But
we,
we′ve
got
to
keep
the
communication
flowing
Но
мы,
мы
должны
поддерживать
общение,
But
that's
not
all
I
need
Но
это
не
всё,
что
мне
нужно.
So
won′tcha
Так
что,
пожалуйста,
Be
a
man
about
it
Будь
мужчиной!
Written
by
robinson/jones/rushen
Автор:
robinson/jones/rushen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Robinson, Patrice Rushen, Kipper Jones
Attention! Feel free to leave feedback.