Lyrics and translation Vanessa Williams - Harvest for the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harvest for the World
Урожай для мира
All
babies
together,
every
one
a
seed
Все
дети
вместе,
каждый
как
семя
Half
of
us
are
satisfied,
half
of
us
in
need
Половина
из
нас
довольна,
половина
в
нужде
Love′s
bountiful
in
us,
tarnished
by
our
greed
Любовь
в
нас
изобильна,
но
запятнана
жадностью
Oh,
when
will
there
be
a
harvest
for
the
world
О,
когда
же
настанет
урожай
для
мира?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
oh
yeah
Да,
да,
да,
о,
о
да
A
nation
planted
so
concerned
with
gain
Народ,
посаженный,
так
озабочен
выгодой
As
the
seasons
come
and
go,
greater
grows
the
pain
По
мере
смены
времен
года,
боль
становится
сильнее
And
far
too
many
feelin'
the
strain
И
слишком
многие
чувствуют
напряжение
Oh,
when
will
there
be
a
harvest
for
the
world
О,
когда
же
настанет
урожай
для
мира?
Yeah,
yeah,
yeah,
oh,
oh
Да,
да,
да,
о,
о
When
will
there
be
now,
how?
Gather
every
man
Когда
же
настанет
сейчас,
как?
Соберите
каждого
мужчину
And
gather
every
woman,
celebrate
your
lives
И
соберите
каждую
женщину,
празднуйте
свои
жизни
Give
thanks
for
your
children
Благодарите
за
своих
детей
Gather
everyone
Соберите
всех
(Gather
everyone)
(Соберите
всех)
Gather
all
together
Соберите
всех
вместе
(Gather
all
together)
(Соберите
всех
вместе)
Overlookin′
none
Не
забывая
никого
(Overlookin'
none)
(Не
забывая
никого)
Hopin'
life
gets
better
for
the
world
Надеясь,
что
жизнь
в
мире
станет
лучше
Dress
me
up
for
battle
when
all
I
want
is
peace
Одевают
меня
для
битвы,
когда
все,
чего
я
хочу,
это
мир
Those
of
us
who
pay
the
price,
come
home
with
the
least
Те
из
нас,
кто
платит
цену,
возвращаются
домой
с
меньшим
And
nation
after
nation
turning
into
beasts
И
народ
за
народом
превращаются
в
зверей
Oh,
when
will
there
be
a
harvest
for
the
world
О,
когда
же
настанет
урожай
для
мира?
For
the
world,
for
the
world,
for
the
world
Для
мира,
для
мира,
для
мира
When
will
there
be
a
harvest?
When
will
there
be
a
harvest?
Когда
же
будет
урожай?
Когда
же
будет
урожай?
When
will
there
be
a
harvest?
I
wanna
know
right
now,
yeah
Когда
же
будет
урожай?
Я
хочу
знать
прямо
сейчас,
да
When
will
there
be
a
harvest?
When
will
there
be
a
harvest
Когда
же
будет
урожай?
Когда
же
будет
урожай?
I
wanna
know
right
now,
yeah
Я
хочу
знать
прямо
сейчас,
да
When
will
there
be
a
harvest?
A
harvest,
a
harvest
Когда
же
будет
урожай?
Урожай,
урожай
A
harvest,
harvest
for
this
whole
world,
yeah
Урожай,
урожай
для
всего
этого
мира,
да
Harvest
for
the
world
Урожай
для
мира
Harvest
for
the
world
Урожай
для
мира
Harvest
for
the
world
Урожай
для
мира
Harvest
for
the
world
Урожай
для
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Ernest Isley, Rudolph Isley
Attention! Feel free to leave feedback.