Vanessa Williams - My Flame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Williams - My Flame




Uh how long
Э э как долго
How long have you been away?
Как долго тебя не было?
Oh how long, can′t find no words to say
О, как долго, не могу найти слов, чтобы сказать ...
I've kept your picture on my shelf (thinkin′ 'bout you babe)
Я держал твою фотографию на своей полке (думая о тебе, детка).
Only there to remind myself (thinkin' ′bout you babe)
Только для того, чтобы напомнить себе (думаю о тебе, детка).
I have always care for you, do you still love me?
Я всегда заботился о тебе, ты все еще любишь меня?
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change
Кое-что никогда не изменится.
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me, say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня, скажи, что ты любишь меня).
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change
Кое-что никогда не изменится.
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня).
Say you still love me (my flame)
Скажи, что ты все еще любишь меня (мое пламя).
Uh my love
Ах любовь моя
Will I ever make you see
Заставлю ли я тебя когда-нибудь увидеть?
Oh that somehow, you are still apart of me
О, каким-то образом ты все еще не со мной.
Maybe we can compromise
Может, мы найдем компромисс?
′Cause our love just can't be disguised
Потому что нашу любовь просто невозможно скрыть.
I have always care for you, do you still love me?
Я всегда заботился о тебе, ты все еще любишь меня?
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change
Кое-что никогда не изменится.
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me, say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня, скажи, что ты любишь меня).
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change
Кое-что никогда не изменится.
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня).
Say you still love me (my flame, oh)
Скажи, что ты все еще любишь меня (мое пламя, о).
I′ve kept your picture on my shelf
Я держал твою фотографию на своей полке.
Only there to remind myself (thinkin' ′bout you babe)
Только для того, чтобы напомнить себе (думаю о тебе, детка).
I have always care for you, do you still love me?
Я всегда заботился о тебе, ты все еще любишь меня?
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change (somethings will never change)
Что-то никогда не изменится (что-то никогда не изменится).
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me, say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня, скажи, что ты любишь меня).
Oh my flame (my flame)
О, мое пламя (мое пламя)
Somethings will never change
Кое-что никогда не изменится.
Still hold your vision in my mind
Все еще храню твое видение в своем сознании.
Say you still love me (say that you love me, say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня, скажи, что ты любишь меня).
Say you still love me (my flame)
Скажи, что ты все еще любишь меня (мое пламя).
Say you still love me (say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня).
Say you still love me (my flame)
Скажи, что ты все еще любишь меня (мое пламя).
Say you still love me (say that you love me)
Скажи, что ты все еще любишь меня (скажи, что ты любишь меня).
Say you still love me
Скажи, что все еще любишь меня.





Writer(s): Caldwell Bobby


Attention! Feel free to leave feedback.