Lyrics and translation Vanessa Williams - Running Back to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Back to You
Бегу обратно к тебе
Boy,
you've
been
running
around
too
long
Мальчик,
ты
слишком
долго
бегал
вокруг
да
около,
And
I
think
you're
running
out
of
time
И
я
думаю,
что
у
тебя
заканчивается
время.
No
more
jumping
in
and
out
of
my
bed
Хватит
прыгать
в
мою
постель
и
обратно,
It's
time
for
me
to
draw
the
line
Мне
пора
подвести
черту.
(So
you
think
that)
(Так
ты
думаешь,
что)
You
can
call
me
the
only
one,
then
walk
out
the
door
Ты
можешь
назвать
меня
единственной,
а
потом
выйти
за
дверь.
(And
you
think
that)
(И
ты
думаешь,
что)
You
can
run
around
having
fun
and
just
come
back
for
more
Ты
можешь
бегать
вокруг,
развлекаться,
а
потом
просто
вернуться
за
добавкой.
(I
think
that)
(Я
думаю,
что)
You're
living
in
a
fantasy,
it
gotta
be
them
or
me
Ты
живешь
в
фантазиях,
это
должны
быть
они
или
я.
And
if
you
try
it
one
more
time
И
если
ты
попробуешь
это
еще
раз,
Baby,
don't
expect
me
to
come
running
back
Милый,
не
жди,
что
я
прибегу
обратно.
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
Then
you'll
think
about
love,
all
the
good
love
I
gave
to
you
Тогда
ты
подумаешь
о
любви,
о
всей
той
хорошей
любви,
которую
я
тебе
дарила.
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
And
I'll
find
someone,
somebody
else
to
give
it
to
И
я
найду
кого-то,
кого-то
другого,
кому
ее
отдать.
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу.
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу.
Boy,
hope
you
see
before
too
late
Мальчик,
надеюсь,
ты
поймешь,
пока
не
стало
слишком
поздно,
I
won't
play
the
fool,
no,
not
this
time
Я
не
буду
играть
роль
дурочки,
нет,
не
в
этот
раз.
I'll
show
you
just
how
wrong
you
are
Я
покажу
тебе,
как
ты
ошибаешься,
To
think
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
Думая,
что
я
просто
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
(So
you
think
that)
(Так
ты
думаешь,
что)
You
can
just
play
me
off,
then
walk
out
the
door
Ты
можешь
просто
отшить
меня,
а
потом
выйти
за
дверь.
(Oh,
you
think
that)
(О,
ты
думаешь,
что)
You
can
just
run
around
and
come
back
for
more
Ты
можешь
просто
бегать
вокруг,
а
потом
вернуться
за
добавкой.
(I
think
that)
(Я
думаю,
что)
You're
living
in
a
fantasy,
it
gotta
be
them
or
me
Ты
живешь
в
фантазиях,
это
должны
быть
они
или
я.
And
if
you
kiss
me
once
more
И
если
ты
поцелуешь
меня
еще
раз,
Baby,
don't
expect
me
Милый,
не
жди,
To
come
running
back
Что
я
прибегу
обратно.
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
Then
you'll
think
about
love,
all
the
good
love
I
gave
to
you
Тогда
ты
подумаешь
о
любви,
о
всей
той
хорошей
любви,
которую
я
тебе
дарила.
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
And
I'll
find
someone,
somebody
else
to
give
it
to
И
я
найду
кого-то,
кого-то
другого,
кому
ее
отдать.
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу.
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу.
You
can't
just
dis
me
when
you
wanna
Ты
не
можешь
просто
игнорировать
меня,
когда
захочешь
(Dis
me
when
you
wanna)
(Игнорировать
меня,
когда
захочешь)
Or
come
and
go
when
you
wanna
Или
приходить
и
уходить,
когда
захочешь
(Come
and
go
when
you
wanna)
(Приходить
и
уходить,
когда
захочешь)
I
hear
you're
playing
around
when
you
wanna
Я
слышу,
ты
играешь
с
другими,
когда
захочешь
(Around
when
you
wanna)
(С
другими,
когда
захочешь)
Any
time
that
you
wanna
В
любое
время,
когда
захочешь
Or
just
tell
me
lies
when
you
wanna
Или
просто
лжешь
мне,
когда
захочешь
(Tell
me
lies
when
you
wanna)
(Лжешь
мне,
когда
захочешь)
I
got
more
than
you
wanna
У
меня
больше,
чем
ты
хочешь
Oh,
and
by
the
way
О,
и
кстати
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running,
no
Я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу,
нет
I
won't
come
running
back,
no,
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
обратно,
нет,
я
не
прибегу
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
Then
you'll
think
about
love,
all
the
good
love
I
gave
to
you
Тогда
ты
подумаешь
о
любви,
о
всей
той
хорошей
любви,
которую
я
тебе
дарила.
I
won't
come
running
Я
не
прибегу
(Running
back
to
you)
(Бегу
обратно
к
тебе)
And
I'll
find
someone,
somebody
else
to
give
it
to
И
я
найду
кого-то,
кого-то
другого,
кому
ее
отдать.
Oh
no,
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
О
нет,
я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу
No,
oh
no,
I
won't
come
running
back,
I
won't
come
running
Нет,
о
нет,
я
не
прибегу
обратно,
я
не
прибегу
Running
back
to
you,
no
Бегу
обратно
к
тебе,
нет
Enough
said
Достаточно
сказано
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNETH M. HAIRSTON, TREVOR GALE, J. DAVIS
Attention! Feel free to leave feedback.