Vanessa Williams - The Comfort Zone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanessa Williams - The Comfort Zone




The Comfort Zone
Зона комфорта
(Check this out)
(Послушай)
Ah, ah, yeah
Ах, ах, да
(Ah, yeah)
(Ах, да)
Where do you go
Куда ты идешь,
When there's a need to feel loved?
Когда чувствуешь потребность быть любимым?
Like, you need to be loved?
Когда тебе так нужно, чтобы тебя любили?
Oh, I'll let you know
О, я подскажу тебе,
Just what to do and where to go
Что делать и куда идти.
Hey, welcome to the comfort zone
Эй, добро пожаловать в зону комфорта,
When you need to be loved like you need to be loved
Когда тебе нужна любовь, как воздух,
Welcome to the comfort zone
Добро пожаловать в зону комфорта,
Do whatever feels right and turns you on
Делай все, что тебе нравится и заводит.
After a hard day at work (oh yeah)
После тяжелого рабочего дня да),
There's one thing to be certain of
Можно быть уверенным в одном:
This ol' familiar love
Эта привычная любовь...
Oh, it's not unusual to find that a sensual hold
О, нет ничего необычного в том, чтобы обнаружить, что чувственные объятия
Is all you need to let go
это все, что тебе нужно, чтобы расслабиться.
There's no need to try
Не нужно пытаться
Or compromise
Или идти на компромиссы
Or settle for another outside of my love
Или соглашаться на что-то другое, кроме моей любви.
The thing to do
Все, что нужно сделать,
When you get through
Когда ты закончишь дела,
Heed the message, seek the comfort of my zone
это услышать послание, найти утешение в моей зоне комфорта.
When you need to be loved like you need to be loved
Когда тебе нужна любовь, как воздух,
Welcome to the comfort zone
Добро пожаловать в зону комфорта,
Do whatever feels right and turns you on
Делай все, что тебе нравится и заводит.
Hey, hey, welcome to the comfort zone
Эй, эй, добро пожаловать в зону комфорта.
When you need to be loved like you need to be
Когда тебе нужна любовь,
Welcome to the comfort zone
Добро пожаловать в зону комфорта,
No one ever has to know
Никто никогда не узнает,
What turns you on and on (check this out)
Что заводит тебя снова и снова (послушай),
And on, and on, and on, and on (ah yeah)...
Снова и снова, и снова, и снова (ах, да)...
Ah yeah
Ах, да.
Hey, hey, welcome to the comfort zone
Эй, эй, добро пожаловать в зону комфорта,
When you need to be loved like you need to be
Когда тебе нужна любовь,
Welcome to the comfort zone
Добро пожаловать в зону комфорта,
Do whatever feels right and turns you on
Делай все, что тебе нравится и заводит.
Hey, hey, welcome to the comfort zone
Эй, эй, добро пожаловать в зону комфорта,
When you need to be loved like you need to be
Когда тебе нужна любовь,
Welcome to the comfort zone
Добро пожаловать в зону комфорта,
No one ever has to know
Никто никогда не узнает,
What turns you on and on
Что заводит тебя снова и снова.
Hey, let me make a comfort zone
Эй, позволь мне создать зону комфорта,
Let me take control
Позволь мне взять все под контроль
And give your mind a break from the day you made
И дать твоему разуму отдохнуть от прожитого дня.
Let's turn the lights down low
Давай приглушим свет,
Then, all the rest you know
А затем, все остальное ты знаешь.
I'll be here for you
Я буду здесь для тебя,
'Cause you just stepped into the comfort zone
Потому что ты только что вошел в зону комфорта.





Writer(s): KEVIN T. JONES, REGINAL CARL STEWART


Attention! Feel free to leave feedback.