Lyrics and translation Vanessa da Mata - Ai, Ai, Ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Eu
vou
te
dar
um
amor
desses
de
cinema
Я
подарю
тебе
такую
любовь,
как
в
кино
Não
vai
te
faltar
carinho
Тебе
не
будет
не
хватать
ласки
Plano
ou
assunto
ao
longo
do
dia
Планов
или
тем
для
разговоров
в
течение
дня
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Eu
largo
tudo,
vou
pro
mundo
Я
все
брошу,
отправлюсь
по
миру
Com
você,
meu
bem
С
тобой,
мой
милый
Nessa
nossa
estrada
На
нашем
пути
Só
terá
belas
praias
e
cachoeiras
Будут
только
прекрасные
пляжи
и
водопады
Aonde
o
vento
é
brisa
Где
ветер
- это
бриз
Onde
não
haja
quem
possa
Где
не
будет
никого,
кто
смог
бы
Com
a
nossa
felicidade
Помешать
нашему
счастью
Vamos
brindar
a
vida,
meu
bem
Мы
будем
радоваться
жизни,
мой
милый
Aonde
o
vento
é
brisa
Где
ветер
- это
бриз
E
o
céu
claro
de
estrelas
И
небо
ясное,
полное
звезд
O
que
a
gente
precisa
Все,
что
нам
нужно
É
tomar
um
banho
de
chuva
Это
принять
душ
под
дождем
Um
banho
de
chuva
Душ
под
дождем
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ah,
se
você
quiser
Ах,
если
ты
захочешь
Eu
vou
te
dar
um
amor
desses
de
cinema
Я
подарю
тебе
такую
любовь,
как
в
кино
Não
vai
te
faltar
carinho
Тебе
не
будет
не
хватать
ласки
Plano
ou
assunto
ao
longo
do
dia
Планов
или
тем
для
разговоров
в
течение
дня
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Eu
largo
tudo,
vou
pro
mundo
Я
все
брошу,
отправлюсь
по
миру
Com
você,
meu
bem
С
тобой,
мой
милый
Nessa
nossa
estrada
На
нашем
пути
Só
terá
belas
praias
e
cachoeiras
Будут
только
прекрасные
пляжи
и
водопады
Aonde
o
vento
é
brisa
Где
ветер
- это
бриз
Onde
não
haja
quem
possa
Где
не
будет
никого,
кто
смог
бы
Com
a
nossa
felicidade
Помешать
нашему
счастью
Vamos
brindar
a
vida,
meu
bem
Мы
будем
радоваться
жизни,
мой
милый
Aonde
o
vento
é
brisa
Где
ветер
- это
бриз
E
o
céu
claro
de
estrelas
И
небо
ясное,
полное
звезд
O
que
a
gente
precisa
Все,
что
нам
нужно
É
tomar
um
banho
de
chuva
Это
принять
душ
под
дождем
Um
banho
de
chuva
Душ
под
дождем
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnolpho Lima Filho, Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.