Vanessa Da Mata - Fogo - translation of the lyrics into German

Fogo - Vanessa da Matatranslation in German




Fogo
Feuer
Se negar fogo, fogo
Wenn du Feuer verweigerst, Feuer
Não sei o que pode ser
Ich weiß nicht, was es sein könnte
Se negar fogo, fogo
Wenn du Feuer verweigerst, Feuer
É porque não sei de nada
Dann, weil ich von nichts weiß
Se negar fogo
Wenn du Feuer verweigerst
Então eu sinto muito
Dann tut es mir sehr leid
Vida
Leben
Não tome conta da minha vida
Bestimme nicht über mein Leben
Como se fosse a terra prometida
Als wäre es das gelobte Land
Não reclame se eu montar no vento e nunca mais
Beschwere dich nicht, wenn ich auf dem Wind reite und nie mehr wiederkomme
Medo
Angst
Seu problema todo é seu medo
Dein ganzes Problem ist deine Angst
Que mantém sua alma acorrentada
Die deine Seele gefesselt hält
Te impedindo de dar e ter desse prazer
Dich daran hindert, diese Freude zu geben und zu empfangen
Não adianta mendigar
Es nützt nichts zu betteln
Se não assume o caos de como me deixou
Wenn du das Chaos nicht annimmst, wie du mich verlassen hast
Andar para trás, não vou
Ich werde nicht rückwärts gehen
Se eu for, vou te entregar
Wenn ich gehe, werde ich dir übergeben
O tempo que eu sou
Die Zeit, die ich bin
Se negar fogo, fogo
Wenn du Feuer verweigerst, Feuer
Não sei o que pode ser
Ich weiß nicht, was es sein könnte
Se negar fogo, fogo
Wenn du Feuer verweigerst, Feuer
É porque não sei de nada
Dann, weil ich von nichts weiß
Se negar fogo
Wenn du Feuer verweigerst
Então eu sinto muito
Dann tut es mir sehr leid
Vida
Leben
Não tome conta da minha vida
Bestimme nicht über mein Leben
Como se fosse a terra prometida
Als wäre es das gelobte Land
Não reclame se eu montar no vento e nunca mais
Beschwere dich nicht, wenn ich auf dem Wind reite und nie mehr wiederkomme
Medo
Angst
Seu problema todo é seu medo
Dein ganzes Problem ist deine Angst
Que mantém sua alma acorrentada
Die deine Seele gefesselt hält
Te impedindo de dar e ter desse prazer
Dich daran hindert, diese Freude zu geben und zu empfangen
Não adianta mendigar
Es nützt nichts zu betteln
Se não assume o caos de como me deixou
Wenn du das Chaos nicht annimmst, wie du mich verlassen hast
Andar para trás, não vou
Ich werde nicht rückwärts gehen
Se eu for, vou te entregar
Wenn ich gehe, werde ich dir übergeben
O tempo que eu sou
Die Zeit, die ich bin
Se negar fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Wenn du Feuer verweigerst, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
Fogo, ah, ah, ah, ah, ah
Feuer, ah, ah, ah, ah, ah
(Fogo), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Feuer), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Fogo), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Feuer), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Fogo), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Feuer), uh, uh, uh (ah, ah, ah, ah, ah)
(Fogo), ih, ih, ih, ih (ah, ah, ah, ah, ah)
(Feuer), ih, ih, ih, ih (ah, ah, ah, ah, ah)





Writer(s): Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.