Vania - Si Tú Me Miras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vania - Si Tú Me Miras




Si Tú Me Miras
Если Ты На Меня Посмотришь
Que fácil decir te quiero
Как легко сказать "люблю"
Cuando estamos solos.
Когда мы одни.
Lo difícil es hacerlo
Сложно это сделать,
Cuando escuchan todos.
Когда все слышат.
Si me miras, si me miras,
Если ты на меня посмотришь, если ты на меня посмотришь,
Te enseñaré a decir te quiero,
Я научу тебя говорить "люблю",
Sin hablar
Без слов,
Mientras tengamos un secreto
Пока у нас есть секрет,
Que ocultar.
Который нужно скрывать.
La locura de quererte
Безумие любить тебя,
Como a un fugitivo;
Как беглеца;
Me ha llevado a la distancia
Завело меня в такую даль,
Donde me he escondido.
Где я спряталась.
Si tu me miras, si tu me miras
Если ты на меня посмотришь, если ты на меня посмотришь,
Cuando más crezca la injusticia
Когда несправедливость возрастет,
Ya verás
Ты увидишь,
Que son más grandes nuestras ganas
Что наше желание бороться
De luchar.
Еще сильнее.
Palabras de un lenguaje nuevo
Слова нового языка,
Que he construido para nosotros
Который я создала для нас,
Para el amante perseguido
Для преследуемой влюбленной,
Que tiene que esconder su voz.
Которой приходится скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo
Когда ты решишь его выучить,
No habrá silencio, no te hará falta
Не будет тишины, тебе не нужно будет
Usar la voz para romperlo
Использовать голос, чтобы ее нарушить,
Si tu me miras me hablarás.
Если ты на меня посмотришь, ты будешь говорить со мной.
Yo me seguiré negando pase lo que pase
Я буду продолжать отрицать, что бы ни случилось,
A exponer mi corazón en este escaparate
Выставлять свое сердце в этой витрине.
Si tu me miras, si tu me miras.
Если ты на меня посмотришь, если ты на меня посмотришь.
Nos amaremos en la justa oscuridad,
Мы будем любить друг друга в справедливой темноте,
En la trastienda que me ha visto suplicar.
В подсобке, которая видела мои мольбы.
Palabras de un lenguaje nuevo
Слова нового языка,
Que he construido para nosotros
Который я создала для нас,
Para el amante perseguido
Для преследуемой влюбленной,
Que tiene que esconder su voz.
Которой приходится скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo
Когда ты решишь его выучить,
No habrá silencio, no te hará falta
Не будет тишины, тебе не нужно будет
Usar la voz para romperlo
Использовать голос, чтобы ее нарушить,
Si me miras me hablarás.
Если ты на меня посмотришь, ты будешь говорить со мной.
Si me miras (bis)
Если ты на меня посмотришь (бис)





Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Medina


Attention! Feel free to leave feedback.