Lyrics and translation Vanilda Bordieri feat. Elaine de Jesus - Enche-Nos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enche-nos
Senhor
Наполни
нас,
Господь
O
som
de
um
vento
impetuoso
toda
casa
encheu
Звук
стремительного
ветра
наполнил
весь
дом
Todos
foram
cheios
do
poder
de
Deus
Все
были
исполнены
силой
Божьей
Línguas
como
de
fogo,
puderam
contemplar
Языки,
как
огненные,
могли
созерцать
E
como
foi
naquele
dia,
será
hoje
aqui
И
как
было
в
тот
день,
так
будет
и
сегодня
здесь
A
mesma
glória
esse
templo
vai
invadir
Та
же
слава
ворвется
в
этот
храм
O
sobrenatural
de
Deus
hoje
vai
nos
tocar
Сверхъестественное
от
Бога
сегодня
коснется
нас
Vem
Senhor,
nos
trazer
o
inexplicável
Приди,
Господь,
принеси
нам
необъяснимое
Vem
Senhor,
com
Tua
glória
formidável
Приди,
Господь,
со
Своей
величественной
славой
Vem
Senhor,
extinguir
o
impossível
Приди,
Господь,
уничтожь
невозможное
Vem
Senhor,
vem
fazer
o
que
é
incrível
Приди,
Господь,
сотвори
то,
что
невероятно
Vem
Senhor,
defender-nos
da
peleja
Приди,
Господь,
защити
нас
от
битвы
Vem
Senhor,
despertar
a
tua
igreja
Приди,
Господь,
пробуди
Свою
церковь
Vem
Senhor,
com
teu
fogo
vem
queimar
Приди,
Господь,
с
огнем
Своим
гори
Entre
nós
teus
sinais
vem
operar
Среди
нас
знамения
Твои
совершай
Enche-nos,
toca-nos,
cura-nos,
com
poder
Наполни
нас,
коснись
нас,
исцели
нас
силой
Своей
Vem
agir,
avivar,
restaurar,
aquecer
Приди,
действуй,
пробуждай,
восстанавливай,
согревай
Vem
com
tua
unção
que
despedaça
todo
julgo
Приди
с
помазанием
Своим,
которое
разбивает
всякое
ярмо
Anula
a
diferença
e
faz
ruir
os
muros
Уничтожает
различия
и
рушит
стены
Vem
guiar,
corrigir,
confortar,
instruir
Приди,
веди,
исправляй,
утешай,
наставляй
Transbordar,
transformar,
queremos
te
sentir
Переполняй,
преображай,
мы
хотим
чувствовать
Тебя
Vem
com
Teus
milagres
e
desfaz
as
aparências
Приди
с
чудесами
Своими
и
разрушь
видимость
Mostra-nos
tua
glória,
e
traz
sobre
nós
a
tua
essência
Покажи
нам
славу
Свою
и
принеси
на
нас
сущность
Свою
Vem
Senhor,
nos
trazer
o
inexplicável
Приди,
Господь,
принеси
нам
необъяснимое
Vem
Senhor,
com
tua
glória
formidável
Приди,
Господь,
со
Своей
величественной
славой
Vem
Senhor,
extinguir
o
impossível
Приди,
Господь,
уничтожь
невозможное
Vem
Senhor,
vem
fazer
o
que
é
incrível
Приди,
Господь,
сотвори
то,
что
невероятно
Vem
Senhor,
defender-nos
da
peleja
Приди,
Господь,
защити
нас
от
битвы
Vem
Senhor,
despertar
a
tua
igreja
Приди,
Господь,
пробуди
Свою
церковь
Vem
Senhor,
com
teu
fogo
vem
queimar
Приди,
Господь,
с
огнем
Своим
гори
Entre
nós
teus
sinais
vem
operar
Среди
нас
знамения
Твои
совершай
Enche-nos,
toca-nos,
cura-nos,
com
poder
Наполни
нас,
коснись
нас,
исцели
нас
силой
Своей
Vem
agir,
avivar,
restaurar,
aquecer
Приди,
действуй,
пробуждай,
восстанавливай,
согревай
Vem
com
tua
unção
que
despedaça
todo
julgo
Приди
с
помазанием
Своим,
которое
разбивает
всякое
ярмо
Anula
a
diferença
e
faz
ruir
os
muros
Уничтожает
различия
и
рушит
стены
Vem
guiar,
corrigir,
confortar,
instruir
Приди,
веди,
исправляй,
утешай,
наставляй
Transbordar,
transformar,
queremos
te
sentir
Переполняй,
преображай,
мы
хотим
чувствовать
Тебя
Vem
com
teus
milagres
e
desfaz
as
aparências
Приди
с
чудесами
Своими
и
разрушь
видимость
Mostra-nos
tua
glória,
e
traz
sobre
nós
a
tua
essência
Покажи
нам
славу
Свою
и
принеси
на
нас
сущность
Свою
Queima,
o
pecado
e
a
malícia
Сожги
грех
и
злобу
Queima,
a
doença
e
a
angústia
Сожги
болезнь
и
тоску
Queima,
todo
mal
do
opressor
Сожги
всякое
зло
угнетателя
Queima
a
ganância,
queima
agora
meu
Senhor
Сожги
алчность,
сожги
сейчас,
Господь
мой
Queima,
o
orgulho
e
a
soberba
Сожги
гордость
и
высокомерие
Queima,
a
falsidade
e
a
mentira
Сожги
фальшь
и
ложь
Vem
com
teus
milagres
e
desfaz
as
aparências
Приди
с
чудесами
Своими
и
разрушь
видимость
Derrama
tua
glória,
traz
sobre
nós
tua
essência
Излей
славу
Свою,
принеси
на
нас
сущность
Свою
Enche-nos,
toca-nos,
cura-nos,
com
poder
Наполни
нас,
коснись
нас,
исцели
нас
силой
Своей
Vem
agir,
avivar,
restaurar,
aquecer
Приди,
действуй,
пробуждай,
восстанавливай,
согревай
Vem
com
tua
unção
que
despedaça
todo
julgo
Приди
с
помазанием
Своим,
которое
разбивает
всякое
ярмо
Anula
a
indiferença
e
faz
ruir
os
muros
Уничтожает
равнодушие
и
рушит
стены
Vem
guiar,
corrigir,
confortar,
instruir
Приди,
веди,
исправляй,
утешай,
наставляй
Transbordar,
transformar,
queremos
te
sentir
Переполняй,
преображай,
мы
хотим
чувствовать
Тебя
Vem
com
teus
milagres
e
desfaz
as
aparências
Приди
с
чудесами
Своими
и
разрушь
видимость
Mostra-nos
tua
glória,
e
traz
sobre
nós
a
tua
essência
Покажи
нам
славу
Свою
и
принеси
на
нас
сущность
Свою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.