Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleanor Rigby / Elds
Eleanor Rigby / Elds
Ah,
look
at
all
the
lonely
people
Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an
Ah,
look
at
all
the
lonely
people
Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an
Eleanor
Rigby,
picks
up
the
rice
Eleanor
Rigby,
liest
den
Reis
auf
In
the
church
where
a
wedding
has
been
In
der
Kirche,
wo
die
Hochzeit
war
Lives
in
a
dream
Lebt
in
einem
Traum
Waits
at
the
window,
wearing
the
face
Sie
wartet
am
Fenster
mit
dem
Gesicht
That
she
keeps
in
a
jar
by
the
door
Das
sie
im
Glas
an
der
Tür
aufbewahrt
Who
is
it
for?
Für
wen
ist
das?
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
Where
do
they
all
come
from?
Woher
kommen
sie
all?
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
Where
do
they
all
belong?
Wohin
gehören
sie
all?
Father
McKenzie,
writing
the
words
Pater
McKenzie,
schreibt
die
Worte
Of
a
sermon
that
no
one
will
hear
Einer
Predigt,
die
keiner
hören
wird
No
one
comes
near
Keiner
kommt
nah
Look
at
him
working,
darning
his
socks
Sieh
ihn
arbeiten,
stopft
seine
Socken
In
the
night
when
there's
nobody
there
In
der
Nacht,
wenn
keiner
da
ist
What
does
he
care?
Wen
kümmert
das?
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
Where
do
they
all
come
from?
Woher
kommen
sie
all?
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
Where
do
they
all
belong?
Wohin
gehören
sie
all?
Ah,
look
at
all
the
lonely
people
Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an
Ah,
look
at
all
the
lonely
people
Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an
Eleanor
Rigby,
died
in
the
church
Eleanor
Rigby,
starb
in
der
Kirche
And
was
buried
along
with
her
name
Wurde
begraben
mit
ihrem
Namen
Father
McKenzie,
wiping
the
dirt
Pater
McKenzie,
wischte
den
Dreck
From
his
hands
as
he
walks
from
the
grave
Von
seinen
Händen,
als
er
ging
vom
Grab
No
one
was
saved
Niemand
gerettet
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
(Ah,
look
at
all
the
lonely
people)
(Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an)
Where
do
they
all
come
from?
Woher
kommen
sie
all?
All
the
lonely
people
All
die
einsamen
Leute
(Ah,
look
at
all
the
lonely
people)
(Ach,
schau
dir
all
die
einsamen
Leute
an)
Where
do
they
all
belong?
Wohin
gehören
sie
all?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.