Lyrics and translation Vanilla Ice - I Got It Made
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
see
my
eyes,
and
you
can't
see
my
eyes
И
ты
не
видишь
моих
глаз,
и
ты
не
видишь
моих
глаз.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can't
tell
I′m
high
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
see
my
eyes,
and
you
can't
see
my
eyes
И
ты
не
видишь
моих
глаз,
и
ты
не
видишь
моих
глаз.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can′t
tell
I'm
high
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом.
I
got
my
locs
on,
welcome
to
the
terrordome
Я
включил
локаторы,
добро
пожаловать
в
дом
ужасов
I
got
them
carrots
on
givin
off
them
pheromones
Я
накачал
их
морковью,
испуская
феромоны.
Women
love
it
when
they
see
me
on
that
motorcycle
Женщины
обожают,
когда
видят
меня
на
мотоцикле.
Niggas
hate
it
cuz
they
know
I′m
makin
more
than
Michael
Ниггеры
ненавидят
это
потому
что
знают
что
я
зарабатываю
больше
чем
Майкл
Been
ballin
since
the
word
ballin
played
out
Я
баловался
с
тех
пор
как
слово
баловался
разыгралось
They
brought
it
back
to
describe
me
in
that
maybach
Они
вернули
его,
чтобы
описать
меня
в
том
Майбахе.
Me
and
Jeezy
Jeezy
rollin
with
our
locs
on
Я
и
Джизи
Джизи
катаемся
с
включенными
локонами
Smokin
somethin
good
fuckin
up
the
ozone
Курю
что
то
хорошее
трахаю
Озон
I
got
my
locs
on
(Yeah),
I
got
my
locs
on
(uh)
Я
включил
свои
локоны
(Да),
я
включил
свои
локоны
(э-э).
And
you
can't
see
my
eyes
(no),
and
you
can't
see
my
eyes
(no)
И
ты
не
видишь
моих
глаз
(нет),
и
ты
не
видишь
моих
глаз
(нет).
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I′m
high,
and
you
can't
tell
I′m
high
(I'm
so
high)
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом
(я
так
под
кайфом).
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
see
my
eyes,
and
you
can't
see
my
eyes
И
ты
не
видишь
моих
глаз,
и
ты
не
видишь
моих
глаз.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can't
tell
I′m
high
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом.
Brand
new
Versaces
ran
me
a
buck
50
Новенький
Версаче
обошелся
мне
в
50
долларов
(They
must
have
set
you
back)
naw,
baby,
not
really
(Они,
должно
быть,
отбросили
тебя
назад)
нет,
детка,
не
совсем
Switchin
lanes
yes
yea
the
chopper′s
just
silly
Меняю
полосы
движения
Да
да
вертолет
просто
глупый
When
it's
bustin
at
your
ass
we
just
laughin
at
ya
really
Когда
он
бьет
тебя
по
заднице
мы
просто
смеемся
над
тобой
правда
I
got
my
locs
on,
dickies
on,
keep
the
workin
niggas
on
У
меня
есть
свои
Локки,
Дикки,
продолжайте
работать,
ниггеры.
Keep
the
cashmere
vickis
on,
yea,
she
keep
them
vickis
on
Не
снимай
кашемировые
"Викки",
да,
она
их
не
снимает.
Keep
my
locs
on,
see
you
hatin
motherfuckers
Держу
свои
локоны
включенными,
вижу,
как
вы
ненавидите
ублюдков
Keep
my
locs
on,
you
know
they
match
my
bag
suckas
Держи
мои
локоны
наготове,
ты
же
знаешь,
что
они
подходят
к
моей
сумке,
сосунки
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
see
my
eyes,
and
you
can't
see
my
eyes
И
ты
не
видишь
моих
глаз,
и
ты
не
видишь
моих
глаз.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can′t
tell
I'm
high
(I'm
so
high)
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом
(я
так
под
кайфом).
I
got
my
locs
on
(I′m
so
high),
I
got
my
locs
on
(I′m
so
high)
I
got
my
locs
on
(i'm
so
high),
I
got
my
locs
on
(i'm
so
high)
And
you
can't
see
my
eyes
(I′m
so
high),
and
you
can't
see
my
eyes
И
ты
не
видишь
моих
глаз
(я
так
высоко),
и
ты
не
видишь
моих
глаз.
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can′t
tell
I'm
high
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом.
I
got
my
locs
on
cuz
my
eyes
are
burgundy
Я
надел
свои
локоны,
потому
что
у
меня
бордовые
глаза.
And
when
I
get
home
I
don't
want
the
third
degree
И
когда
я
вернусь
домой,
мне
не
нужна
третья
степень.
The
verdict
be
urgently
these
niggas
wanna
murder
me
Вердикт
будет
вынесен
немедленно
эти
ниггеры
хотят
убить
меня
They
scared
of
the
consequences
comin
from
my
defenses
Они
боятся
последствий
исходящих
от
моей
защиты
It
ain′t
that
expensive
have
your
ass
hoppin
fences
Это
не
так
уж
дорого
заставь
свою
задницу
прыгать
через
заборы
Lucky
motherfucker
missed
your
ass
by
some
inches
Везучий
ублюдок
промахнулся
мимо
твоей
задницы
на
несколько
дюймов
Next
time
understand,
what
you
fuckin′
with,
it's
legendary
status
В
следующий
раз
пойми,
с
чем
ты
связался,
это
легендарный
статус.
Sittin
behind
these
glasses,
nigga
Сижу
за
этими
очками,
ниггер
I
got
my
locs
on
(Yeah),
I
got
my
locs
on
(uh)
Я
надел
свои
локоны
(Да),
я
надел
свои
локоны
(э-э).
And
you
can′t
see
my
eyes
(no),
and
you
can't
see
my
eyes
(no)
И
ты
не
видишь
моих
глаз
(нет),
и
ты
не
видишь
моих
глаз
(нет).
I
got
my
locs
on
(Yeah),
I
got
my
locs
on
(Yeah)
Я
надел
свои
локоны
(Да),
я
надел
свои
локоны
(да).
And
you
can′t
tell
I'm
high
(haha),
and
you
can′t
tell
I'm
high
(I'm
so
high)
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом
(ха-ха),
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом
(я
так
под
кайфом).
I
got
my
locs
on
(I′m
so
high),
I
got
my
locs
on
(I′m
so
high)
I
got
my
locs
on
(i'm
so
high),
I
got
my
locs
on
(i'm
so
high)
And
you
can't
see
my
eyes
(I′m
so
high),
and
you
can't
see
my
eyes
(no)
И
ты
не
видишь
моих
глаз
(я
так
высоко),
и
ты
не
видишь
моих
глаз
(нет).
I
got
my
locs
on,
I
got
my
locs
on
Я
надел
свои
локоны,
я
надел
свои
локоны.
And
you
can′t
tell
I'm
high,
and
you
can′t
tell
I'm
high
И
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
я
под
кайфом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Taylor, Howard Thompson, Robert Beavers, Preston Joyner, Edward Archer, Jack Hill
Attention! Feel free to leave feedback.