Vanilla Ice - It’s a Party - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vanilla Ice - It’s a Party




Yeah Vanillas' stand the world on a chair, yeah
Да, Ванильяс, поставь мир на стул, да
Vanilla 'll knock 'em down on their rear, yeah
Ваниль собьет их с ног, да
Vanilla 'll make 'em all stand up and cheer, yeah
Ваниль заставит их всех встать и развеселиться, да
He's the Vanilla, break, break, break down
Он-ваниль, брейк, брейк, брейк!
Sparklin' like a towerin' inferno
Сверкает, как Высящийся ад.
You wanna' learn my songs, this ain't no journal
Ты хочешь выучить мои песни, но это не дневник.
It blemished my rhyme because I'm drawin' the line
Это испортило мою рифму, потому что я подвожу черту.
Don't celebrate too soon 'cause I'm goin' for mine
Не празднуй слишком рано, потому что я иду за своим.
I'm just a character in a made up cartoon
Я всего лишь персонаж из выдуманного мультфильма.
Like Witchel and Hazel, boy, you're pushin' a broom
Как Ведьмак и Хэйзел, парень, ты толкаешь метлу.
So get a new life or come equipped with the best
Так что начинайте новую жизнь или приходите с самым лучшим снаряжением
Mark another one for ice, let the microphone rest
Поставь еще одну для льда, пусть микрофон отдохнет.
Just listen to my groove, the beat is strong
Просто слушай мой ритм, он сильный.
And I'll rock it now, I need a microphone
И я буду зажигать прямо сейчас, мне нужен микрофон.
I'm in the mood to dance, I'm in the mood to prance
Я в настроении танцевать, я в настроении гарцевать.
You tried me once but now you're takin' a chance
Однажды ты попробовал меня, но теперь решил рискнуть.
Because I rock with flavor, hard as lifesaver
Потому что я зажигаю со вкусом, жестко, как спасатель.
You asked for dope, ha that's what I gave ya'
Ты просил наркоту, ха, вот что я тебе дал.
A chance to go but now you move too slow
Был шанс уйти, но теперь ты двигаешься слишком медленно.
My juice is pumped and I'm ready to go
Мой сок накачан, и я готов идти.
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's, come on, let's do this
Давай, давай, давай сделаем это!
Real good into a new phase, pumpin' up the airwaves
Очень хорошо в новой фазе, накачивая радиоволны.
And now you're amazed 'cause it's hip hop that you crave
А теперь ты поражен, потому что жаждешь именно хип-хопа.
Because I'm hyped like an addict, there's no drug involved
Потому что я накачан, как наркоман, и никакого наркотика тут нет.
The only thing I need is my record revolved
Единственное, что мне нужно, чтобы моя пластинка вращалась.
Def comin' strong, hard like a matador
Деф идет сильный, жесткий, как матадор.
I saw my style, my soul, up on the dance floor
Я увидел свой стиль, свою душу на танцполе.
I wanna see ya shake, shake and shiver
Я хочу видеть, как ты дрожишь, дрожишь и дрожишь.
You're a charity case, and I am the giver
Ты-благотворитель, а я-даритель.
Givin' you what you want but you're dumb and naive
Я даю тебе то, что ты хочешь, но ты глуп и наивен.
You can't cope with the dop ice has conceived
Ты не можешь справиться с допом, который придумал айс.
Which is a dope jam, hotter than the third degree
Это дурман, горячее, чем третья степень.
You tried my style but I burn you see
Ты пробовал мой стиль но я горю видишь
I'm ice and I'm cold, I'm buildin' igloos of gold
Я лед и холоден, я строю иглу из золота.
You wanna bite my style, you gotta have soul
Ты хочешь укусить мой стиль, у тебя должна быть душа.
'Cause a dope like this is not easy to come by
Потому что такую дурь нелегко достать.
You don't buy it on the street, it comes out your Hi-Fi
Вы не покупаете его на улице, он выходит из вашего Hi-Fi.
It's a party, come on, let's do this
Это вечеринка, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's, let's
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай, давай!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's, come on, let's do this
Давай, давай, давай сделаем это!
Kick it over here
Пни его сюда
You think it's funny to lack but I'm a brother to Mack
Ты думаешь, что это смешно, но я брат Мака.
The eight-O-eight kickin' base from a dope drum track
The eight-O-eight kickin ' base from a dope drum track
See the coolest of cool, kickin' cools silly fool
Видишь самого крутого из крутых, пинающего холода глупого дурака
Your posse's takin' a dip and Vanilla's the pool
Твоя банда купается, а ваниль - это бассейн.
Get ready for my ritual, it's at its peak
Приготовься к моему ритуалу, он на пике.
Silly punks bow down let the lyricist speak
Глупые панки кланяйтесь дайте лирику высказаться
Intruders get slayed, my pockets get paid
Незваных гостей убивают, а мне платят по карманам.
The girlie is jockin' it and she just got laid
Девчонка качает его, и она только что переспала.
See I'm the press you elect, keep the record erect
Видишь ли, я-избранная тобой пресса, держи пластинку прямо.
In effect, damn, ain't that what you expect?
В сущности, черт возьми, разве не этого ты ожидал?
Earthquake is on the funk, my homie's not a punk
Землетрясение - это фанк, мой кореш-не панк.
So take your antique rhymes and self 'em as junk
Так что забирай свои старинные рифмы и считай их хламом.
You see, we won't come front' and sellin' drugs and all that shit
Видишь ли, мы не будем выставляться напоказ и продавать наркотики и все такое прочее дерьмо.
Fake Caddies, mack daddies, ain't even legit
Фальшивые Кэдди, папочки мака, даже не законны
So, get a beeper, you're a sleeper and you need to wake up
Так что заведи пейджер, ты спишь, и тебе нужно проснуться,
So make the record transform so Cerwin Vegas
так что сделай так, чтобы пластинка преобразилась, как Сервин Вегас.
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's, come on, let's do this
Давай, давай, давай сделаем это!
We don't need no music
Нам не нужна музыка.
'Cause all we wanna' do
Потому что все, что мы хотим сделать, это сделать.
Is sing and dance and party down
Это петь, танцевать и веселиться.
I'm the best, he's the Vanilla
Я лучшая, а он ванильный.
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай сделаем это!
Come on, it's, come on
Ну же, это, ну же
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's a party, come on, let's, let's, let's
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай, давай!
Come on, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!
Come on, it's, it's a party, come on, let's, let's do this
Давай, это, это вечеринка, давай, давай, давай сделаем это!





Writer(s): Khayree, Vanilla Ice


Attention! Feel free to leave feedback.