Lyrics and translation Vanilla Ice - S.N.A.F.U.
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
the
industry
has
got
me
thinking
twice
Теперь
музыкальная
индустрия
заставляет
меня
дважды
подумать,
Thinking
with
the
treble
mix,
gotta
shake
em
like
dice
Думать
о
миксе
высоких
частот,
надо
потрясти
их,
как
кости.
Let
the
whole
world
know
i
can′t
go
for
that
Пусть
весь
мир
знает,
что
я
на
это
не
пойду,
Girls
know
that
i
got
gold
and
stacks
Девушки
знают,
что
у
меня
есть
золото
и
пачки
денег.
In
every
cul
de
sac
from
the
streets
to
the
clubs
В
каждом
тупике,
от
улиц
до
клубов,
I'm
making
hits
and
everybody′s
showing
love
Я
делаю
хиты,
и
все
проявляют
любовь.
Fact
is
i'm
back
and
i'm
rolling
like
jackson
Факт
в
том,
что
я
вернулся,
и
я
качу,
как
Джексон,
Won′t
stop
until
i′m
back
at
multi
platinum
Не
остановлюсь,
пока
снова
не
стану
мультиплатиновым.
So
i
start
with
some
action,
i'm
the
main
attraction
Итак,
я
начинаю
с
какого-нибудь
действия,
я
— главная
достопримечательность,
Here
to
lie
down
to
the
west
crackin
Здесь,
чтобы
улечься
на
запад,
расслабиться.
Stackin
big
chips,
holmes,
gotta
get
em
Складываю
большие
фишки,
приятель,
надо
их
получить,
Hauling
in
lots
of
residuals,
what
you
got
Получаю
много
остатков,
а
что
у
тебя?
You
can′t
choose
me
Ты
не
можешь
выбрать
меня.
Bring
it
to
you
live
for
the
year
2g
Вещаю
тебе
вживую
в
2000
году,
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i'm
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- you
never
ever
made
me
Нет,
ты
никогда
мной
не
управляла.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i′m
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- i'm
all
fu_ked
up
Нет,
у
меня
всё
хреново.
Yo,
ice
it′s
jim
splice
me
in
- no,
stop
Йоу,
Айс,
это
Джим,
подключи
меня
— нет,
стоп.
Begin,
pause,
cause
i
gotta
call
the
next
of
kin
Начать,
пауза,
потому
что
я
должен
позвонить
ближайшим
родственникам,
Tell
em
where
you
been,
tell
em
that
you're
ok
Сказать
им,
где
ты
был,
сказать
им,
что
ты
в
порядке.
Doa,
here
say,
no
way,
won't
say
Дата
смерти,
слухи,
ни
за
что,
не
скажу.
Dead
yes,
dead
all,
not
dead
and
gone
Мертв,
да,
все
мертвы,
но
не
мертв
и
ушел,
Like
a
multi-leader,
a
little
bit
withdrawn
Как
мульти-лидер,
немного
замкнутый.
Time
and
go
like
a
vicious
cycle
Время
идет,
как
порочный
круг,
Then
wham,
make
em
think
that
you
are
coming
out
like
george
michael
Потом
— бац!
— заставь
их
думать,
что
ты
выйдешь,
как
Джордж
Майкл.
On
par
to
make
people
to
turn
in
no
sooner
Наравне,
чтобы
люди
обратились
не
раньше,
Hook,
line,
and
sinker;
like
charlie
the
tuna
Крючок,
леска
и
грузило;
как
Чарли
Тунец.
Drop
the
hero
and
get
with
the
zero
Брось
героя
и
свяжись
с
нулем,
I′ll
try
to
keep
it
clean
like
mr.
belvedere
Я
постараюсь
сохранить
это
чистым,
как
мистер
Белведер.
Fu_k
me,
fu_k
you,
fu_k
the
single
К
черту
меня,
к
черту
тебя,
к
черту
сингл,
Don′t
want
to
take
it
in
the
can,
you're
not
pringles
Не
хочу
принимать
это
в
банке,
ты
не
Принглс.
But
once
you
pop
you
can′t
stop
Но
как
только
откроешь,
не
сможешь
остановиться,
So
don't
interrupt
- situation
normal
all
fu_ked
up
Так
что
не
перебивай
— ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i′m
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- you
never
ever
made
me
Нет,
ты
никогда
мной
не
управляла.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i'm
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- i′m
all
fu_ked
up
Нет,
у
меня
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Situation
normal
all
fu_ked
up
Ситуация
нормальная,
всё
хреново.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i'm
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- you
never
ever
made
me
Нет,
ты
никогда
мной
не
управляла.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i'm
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- i′m
all
fu_ked
up
Нет,
у
меня
всё
хреново.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i′m
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- you
never
ever
made
me
Нет,
ты
никогда
мной
не
управляла.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
Yeah
- and
i'm
going
crazy
Да,
и
я
схожу
с
ума.
Thought
i
was
a
puppet
you
tried
to
play
me
Думала,
я
марионетка,
ты
пыталась
играть
мной,
No
- i′m
all
fu_ked
up
Нет,
у
меня
всё
хреново.
Round
and
round
we
go,
where
it
stops
nobody
knows
Крутимся,
вертимся,
куда
это
приведет,
никто
не
знает.
Round
and
round
we
go,
where
it
stops
nobody
knows
Крутимся,
вертимся,
куда
это
приведет,
никто
не
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Robinson Ross Montgomery, Mayo Ronald D, Franks Jimmy, Ardito Douglas John, Borland Scott, Chmielinski Casey Karim, Van Winkle Robert Matthew, Holiman Andrew Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.