Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destroyed By You
Zerstört von dir
Baby
do
you
really
know
Baby,
weißt
du
wirklich,
What
you
ment
to
me
was
du
mir
bedeutet
hast?
You
were
like
a
lighthouse
Du
warst
wie
ein
Leuchtturm,
That
Was
shining
just
for
me
der
nur
für
mich
strahlte.
But
then
I
found
my
heart
Doch
dann
merkte
ich,
Was
taken
in
by
you
last
night
dass
mein
Herz
dir
gestern
verfiel.
And
my
belief
was
braking
into
Und
mein
Glaube
brach
Fragments
deep
inside
in
Stücke
tief
in
mir.
There's
a
light
- Light
in
my
life
Da
ist
ein
Licht
– Licht
in
meinem
Leben,
To
let
me
know
- I
will
survive
das
mir
sagt
– ich
werde
überleben.
Tell
me
why
- why
was
this
light
Sag
mir,
warum
– warum
wurde
dieses
Licht
Killed
by
you
- destroyed
by
you
von
dir
ausgelöscht
– zerstört
von
dir.
Baby
did
you
really
mean
Baby,
hast
du
wirklich
so
gemeint,
What
you
did
to
me
was
du
mir
angetan
hast?
I
was
blinded
by
the
light
Ich
war
geblendet
vom
Licht,
So
I
just
could
not
see
sodass
ich
nichts
sah.
That
my
love
would
lead
Dass
meine
Liebe
mich
Into
the
darkness
of
dispair
in
die
Dunkelheit
der
Verzweiflung
führt.
And
in
the
moment
of
destruction
Und
in
diesem
Moment
der
Zerstörung
You'd
say
- I
don't
care
sagtest
du
– mir
egal.
There's
a
light
- Light
in
my
life
Da
ist
ein
Licht
– Licht
in
meinem
Leben,
To
let
me
know
- I
will
survive
das
mir
sagt
– ich
werde
überleben.
Tell
me
why
- why
was
this
light
Sag
mir,
warum
– warum
wurde
dieses
Licht
Killed
by
you
- destroyed
by
you
von
dir
ausgelöscht
– zerstört
von
dir.
Baby
do
you
really
know
Baby,
weißt
du
wirklich,
What
you
ment
to
me
was
du
mir
bedeutet
hast?
You
were
light
a
lighthouse
that
Du
warst
wie
ein
Leuchtturm,
der
Was
shining
just
for
me
nur
für
mich
strahlte.
Light
- Light
in
my
life
Licht
– Licht
in
meinem
Leben,
To
let
me
know
- I
will
survive
das
mir
sagt
– ich
werde
überleben.
Tell
me
why
- why
was
this
light
Sag
mir,
warum
– warum
wurde
dieses
Licht
Killed
by
you
- destroyed
by
you
von
dir
ausgelöscht
– zerstört
von
dir.
Light
in
my
life
Licht
in
meinem
Leben.
There's
a
light
- Light
in
my
life
Da
ist
ein
Licht
– Licht
in
meinem
Leben,
To
let
me
know
- I
will
survive
das
mir
sagt
– ich
werde
überleben.
Tell
me
why
- why
was
this
light
Sag
mir,
warum
– warum
wurde
dieses
Licht
Killed
by
you
- destroyed
by
you
von
dir
ausgelöscht
– zerstört
von
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jane Tempest, David Brandes, John O'flynn
Album
Best Of
date of release
02-12-2005
Attention! Feel free to leave feedback.