Vanilla Ninja - Cool Vibes - translation of the lyrics into German

Cool Vibes - Vanilla Ninjatranslation in German




Cool Vibes
Coole Vibes
Don't want you to lead me to the dark
Willst du mich nicht ins Dunkel führen
Don't need you to tear my heart apart
Brauch nicht, dass du mein Herz zerreißt
Don't do that, though people say that you're my enemy
Tu's nicht, obwohl sie sagen, du bist mein Feind
I know you can set me free (Oh oh...)
Ich weiß, du kannst mich befrein (Oh oh...)
Don't want you to come so close to me
Will nicht, dass du mir so nah kommst
Don't need you to blow my fantasy
Brauch nicht, dass du meine Träume zerstörst
But I know that you are livin' far beyond those lies
Doch ich weiß, du lebst jenseits der Lügen
I can see the danger rise in your eyes
Ich seh die Gefahr in deinen Augen glühn
Cool vibes, why don't you kill me?
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht?
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Coole Vibes, warum wendest du nicht den Blick?
Can't you see we're free to die?
Siehst du nicht, wir sind frei zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray
Coole Vibes, wir können nur kämpfen und beten
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Coole Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Coole Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me?
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht?
All that I can see are shadows of my destiny (Oh oh...)
Alles was ich seh, sind Schatten meines Schicksals (Oh oh...)
Don't want you to make me feel afraid
Will nicht, dass du mich ängstigst
Don't need you to take away the hate
Brauch nicht, dass du den Hass nimmst
But I know that you will break the seal of mystery
Doch ich weiß, du brichst das Siegel der Mystik
Leave it to my fantasy, what will be?
Überlass es meiner Fantasie, was wird sein?
Cool vibes, why don't you kill me?
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht?
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Coole Vibes, warum wendest du nicht den Blick?
Can't you see we're free to die?
Siehst du nicht, wir sind frei zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray (Oh oh...)
Coole Vibes, wir können nur kämpfen und beten (Oh oh...)
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Coole Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Coole Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me?
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht?
All that I can see are shadows of my destiny
Alles was ich seh, sind Schatten meines Schicksals
Stay close to me, infinity
Bleib nah bei mir, Unendlichkeit
Enigma's what we share
Rätsel ist, was wir teilen
But I don't care
Doch es kümmert mich nicht
You'll be there
Du wirst da sein
Cool vibes, why don't you kill me? (Cool vibes)
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht? (Coole Vibes)
Cool vibes, why don't you turn your eyes away?
Coole Vibes, warum wendest du nicht den Blick?
Can't you see we're free to die?
Siehst du nicht, wir sind frei zu sterben?
Cool vibes, all we can do is fight and pray
Coole Vibes, wir können nur kämpfen und beten
(For some broken heroes)
(Für zerbrochene Helden)
Cool vibes, why don't you thrill me? (Cool vibes)
Coole Vibes, warum begeisterst du mich nicht? (Coole Vibes)
Cool vibes, why don't you kill me? (Cool vibes)
Coole Vibes, warum tötest du mich nicht? (Coole Vibes)
All that I can see are shadows of my destiny
Alles was ich seh, sind Schatten meines Schicksals





Writer(s): David Brandes, John O'flynn, Jane Tempest


Attention! Feel free to leave feedback.