Lyrics and translation Vanilla Sky - Gli Anni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stessa
storia,
stesso
posto,
stesso
bar
Всё
та
же
история,
всё
то
же
место,
всё
тот
же
бар
Stessa
gente
che
vien
dentro
consuma
Всё
те
же
люди
заходят,
что-то
берут
Non
lo
so
che
faccio
qui
Даже
не
знаю,
что
я
здесь
делаю
Esco
un
po'
Выйду
немного
E
vedo
i
fari
dell'auto
che
mi
И
вижу
фары
машины,
которые
меня
Guardano
e
sembrano
chiedermi
chi
Смотрят
и
словно
спрашивают,
кого
Gli
anni
d'oro
del
grande
Real
Золотые
годы
великого
Реала
Gli
anni
di
Happy
Days
e
di
Ralph
Malph
Годы
"Счастливых
дней"
и
Ральфа
Малфа
Gli
anni
delle
immense
compagnie
Годы
огромных
компаний
Gli
anni
in
motorino
sempre
in
due
Годы
на
мопеде,
всегда
вдвоём
Gli
anni
di
"Che
belli
erano
i
film"
Годы
"Какие
красивые
были
фильмы"
Gli
anni
dei
Roy
Rogers
come
jeans
Годы
джинсов
Roy
Rogers
Gli
anni
di
"Qualsiasi
cosa
fai"
Годы
"Что
бы
ты
ни
делала"
Gli
anni
del
"Tranquillo,
siam
qui
noi"
Годы
"Спокойно,
мы
здесь"
Stessa
storia,
stesso
posto,
stesso
bar
Всё
та
же
история,
всё
то
же
место,
всё
тот
же
бар
Una
coppia
che
conosco
c'avran
la
mia
Одна
пара,
которую
я
знаю,
им,
наверное,
столько
же
Come
va
salutano
Как
дела,
здороваются
Vedo
le
fedi
alle
dita
di
due
Вижу
обручальные
кольца
на
пальцах
двоих
Che
porco
giuda
potrei
essere
io
Будь
я
проклят,
это
мог
бы
быть
я
Qualche
anno
fa
Несколько
лет
назад
Gli
anni
d'oro
del
grande
Real
Золотые
годы
великого
Реала
Gli
anni
di
Happy
Days
e
di
Ralph
Malph
Годы
"Счастливых
дней"
и
Ральфа
Малфа
Gli
anni
delle
immense
compagnie
Годы
огромных
компаний
Gli
anni
in
motorino
sempre
in
due
Годы
на
мопеде,
всегда
вдвоём
Gli
anni
di
"Che
belli
erano
i
film"
Годы
"Какие
красивые
были
фильмы"
Gli
anni
dei
Roy
Rogers
come
jeans
Годы
джинсов
Roy
Rogers
Gli
anni
di
"Qualsiasi
cosa
fai"
Годы
"Что
бы
ты
ни
делала"
Gli
anni
del
"Tranquillo,
siam
qui
noi"
Годы
"Спокойно,
мы
здесь"
Stessa
storia,
stesso
posto,
stesso
bar
Всё
та
же
история,
всё
то
же
место,
всё
тот
же
бар
Stan
quasi
chiudendo
poi
me
ne
andrò
a
casa
Скоро
закрываются,
потом
я
пойду
домой
Solo
lei
davanti
a
me
Только
ты
передо
мной
Cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь?
Il
tempo
passa
per
tutti
lo
sai
Время
идёт
для
всех,
ты
знаешь
Nessuno
indietro
lo
riporterà
Никто
не
сможет
повернуть
его
назад
Gli
anni
d'oro
del
grande
Real
Золотые
годы
великого
Реала
Gli
anni
di
Happy
Days
e
di
Ralph
Malph
Годы
"Счастливых
дней"
и
Ральфа
Малфа
Gli
anni
delle
immense
compagnie
Годы
огромных
компаний
Gli
anni
in
motorino
sempre
in
due
Годы
на
мопеде,
всегда
вдвоём
Gli
anni
di
"Che
belli
erano
i
film"
Годы
"Какие
красивые
были
фильмы"
Gli
anni
dei
Roy
Rogers
come
jeans
Годы
джинсов
Roy
Rogers
Gli
anni
di
"Qualsiasi
cosa
fai"
Годы
"Что
бы
ты
ни
делала"
Gli
anni
del
"Tranquillo,
siam
qui
noi"
Годы
"Спокойно,
мы
здесь"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.