Lyrics and translation Vanillamilkshake - Dime Si Te Quedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Te Quedas
Скажи, Остаешься Ли Ты
Sé
que
te
duele
como
a
mi
que
ya
no
hablamos
Знаю,
тебе
так
же
больно,
как
и
мне,
что
мы
больше
не
разговариваем
Ya
no
hay
sonrisas,
ni
tristezas,
ni
reclamos
Больше
нет
ни
улыбок,
ни
печали,
ни
упреков
No
tenemos
alguna
idea
de
a
donde
vamos
Мы
оба
не
представляем,
куда
идем
Porque
el
camino
que
yo
quería
era
tu
lado
Ведь
путь,
который
я
хотел,
был
рядом
с
тобой
Y
sería
fácil
para
mí
decir
te
amo
И
мне
было
бы
легко
сказать,
что
люблю
тебя
Pero,
¿de
qué
sirve
si
no
vas
escucharlo?
Но
какой
в
этом
смысл,
если
ты
не
услышишь?
No
tenemos
alguna
idea
de
a
donde
vamos
Мы
оба
не
представляем,
куда
идем
Porque
el
camino
que
yo
quería
era
a
tu
lado
Ведь
путь,
который
я
хотел,
был
рядом
с
тобой
Era
a
tu
lado
pero
nunca
supimos
hacerlo
funcionar
Рядом
с
тобой,
но
мы
так
и
не
смогли
заставить
это
работать
Era
a
tu
lado
pero
nadie
nos
dijo
que
iba
salir
tan
mal
Рядом
с
тобой,
но
никто
не
сказал
нам,
что
все
обернется
так
плохо
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
отдать
тебе
свою
половину
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
обещаешь
вернуться
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
не
осталось
ничего
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
этого
желания
увидеть
тебя
снова
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
отдать
тебе
свою
половину
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
обещаешь
вернуться
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
не
осталось
ничего
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
этого
желания
увидеть
тебя
снова
Si
no
es
seguro
Если
нет
уверенности
No
creo
que
sea
buena
idea
Не
думаю,
что
это
хорошая
идея
Intentarlo
otra
vez
Пытаться
снова
Hasta
que
fallemos,
mi
amor
Пока
мы
не
потерпим
неудачу,
любовь
моя
Porque
sabemos
los
errores
que
tenemos
Ведь
мы
знаем
свои
ошибки
Y
seguimos
esperando
que
un
día
sea
mejor
И
продолжаем
надеяться,
что
однажды
все
станет
лучше
Porque
por
ti
escribí
más
de
cien
mil
canciones
Ведь
ради
тебя
я
написал
больше
ста
тысяч
песен
Esperando
que
así
algún
día
todo
mejore
Надеясь,
что
однажды
все
наладится
Pero
no
puedo
esperar
a
que
me
perdones
Но
я
не
могу
ждать,
пока
ты
меня
простишь
Hay
poco
tiempo
y
se
me
acaban
las
opciones
У
меня
мало
времени,
и
у
меня
заканчиваются
варианты
Era
a
tu
lado
pero
nunca
supimos
hacerlo
funcionar
Рядом
с
тобой,
но
мы
так
и
не
смогли
заставить
это
работать
Era
a
tu
lado
pero
nadie
nos
dijo
que
iba
a
salir
tan
mal
Рядом
с
тобой,
но
никто
не
сказал
нам,
что
все
обернется
так
плохо
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
отдать
тебе
свою
половину
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
обещаешь
вернуться
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
не
осталось
ничего
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
этого
желания
увидеть
тебя
снова
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
отдать
тебе
свою
половину
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
обещаешь
вернуться
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи,
остаешься
ты
или
уходишь
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
не
осталось
ничего
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
этого
желания
увидеть
тебя
снова
Para
volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Para
volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alan Hernández Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.