Lyrics and translation Vanillamilkshake - Dime Si Te Quedas
Dime Si Te Quedas
Скажи мне, останешься или уйдешь
Sé
que
te
duele
como
a
mi
que
ya
no
hablamos
Я
знаю,
что
тебе
больно,
как
и
мне,
что
мы
больше
не
разговариваем.
Ya
no
hay
sonrisas,
ni
tristezas,
ni
reclamos
Больше
нет
улыбок,
печали,
претензий.
No
tenemos
alguna
idea
de
a
donde
vamos
Мы
не
знаем
куда
идем,
Porque
el
camino
que
yo
quería
era
tu
lado
Потому
что
путь,
который
я
хотел,
был
рядом
с
тобой.
Y
sería
fácil
para
mí
decir
te
amo
Для
меня
было
бы
легко
сказать,
что
я
тебя
люблю,
Pero,
¿de
qué
sirve
si
no
vas
escucharlo?
Но
какой
в
этом
смысл,
если
ты
не
будешь
этого
слушать?
No
tenemos
alguna
idea
de
a
donde
vamos
Мы
не
знаем
куда
идем,
Porque
el
camino
que
yo
quería
era
a
tu
lado
Потому
что
путь,
который
я
хотел,
был
рядом
с
тобой.
Era
a
tu
lado
pero
nunca
supimos
hacerlo
funcionar
Рядом
с
тобой,
но
мы
так
и
не
смогли
заставить
это
работать.
Era
a
tu
lado
pero
nadie
nos
dijo
que
iba
salir
tan
mal
Рядом
с
тобой,
но
никто
не
сказал
нам,
что
это
закончится
так
плохо.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
дать
тебе
мою
половину,
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
пообещаешь,
что
вернешься.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
больше
ничего
нет,
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
желания
снова
тебя
увидеть.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
дать
тебе
мою
половину,
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
пообещаешь,
что
вернешься.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
больше
ничего
нет,
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
желания
снова
тебя
увидеть.
Si
no
es
seguro
Если
это
небезопасно,
No
creo
que
sea
buena
idea
Я
не
думаю,
что
это
хорошая
идея
Intentarlo
otra
vez
Снова
попытаться
Hasta
que
fallemos,
mi
amor
Пока
мы
не
потерпим
неудачу,
моя
любовь.
Porque
sabemos
los
errores
que
tenemos
Потому
что
мы
знаем
ошибки,
которые
мы
совершаем,
Y
seguimos
esperando
que
un
día
sea
mejor
И
продолжаем
надеяться,
что
когда-нибудь
станет
лучше.
Porque
por
ti
escribí
más
de
cien
mil
canciones
Потому
что
для
тебя
я
написал
более
сотни
тысяч
песен,
Esperando
que
así
algún
día
todo
mejore
Надеясь,
что
так
когда-нибудь
все
наладится.
Pero
no
puedo
esperar
a
que
me
perdones
Но
я
не
могу
ждать,
пока
ты
меня
простишь,
Hay
poco
tiempo
y
se
me
acaban
las
opciones
Времени
мало,
и
у
меня
заканчиваются
варианты.
Era
a
tu
lado
pero
nunca
supimos
hacerlo
funcionar
Рядом
с
тобой,
но
мы
так
и
не
смогли
заставить
это
работать.
Era
a
tu
lado
pero
nadie
nos
dijo
que
iba
a
salir
tan
mal
Рядом
с
тобой,
но
никто
не
сказал
нам,
что
это
закончится
так
плохо.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
дать
тебе
мою
половину,
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
пообещаешь,
что
вернешься.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
больше
ничего
нет,
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
желания
снова
тебя
увидеть.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
No
puedo
darte
mi
mitad
Я
не
могу
дать
тебе
мою
половину,
Sino
prometes
que
vas
a
volver
Если
ты
не
пообещаешь,
что
вернешься.
Dime
si
te
quedas
o
te
vas
Скажи
мне,
останешься
ли
ты
или
уйдешь?
Que
no
me
queda
nada
más
У
меня
больше
ничего
нет,
Que
estas
ganas
para
volverte
a
ver
Кроме
желания
снова
тебя
увидеть.
Para
volverte
a
ver
Чтобы
снова
тебя
увидеть
Para
volverte
a
ver
Чтобы
снова
тебя
увидеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Alan Hernández Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.