Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thin Place
Ein dünner Ort
Hey
God
it's
me
again,
Hey
Gott,
ich
bin's
wieder,
Where
have
you
gone,
Wohin
bist
du
gegangen,
Where
the
fuck
have
you
been?
Wo
zum
Teufel
warst
du?
You've
watched
wars,
Du
hast
Kriege
beobachtet,
You've
watched
people
die,
Du
hast
Menschen
sterben
sehen,
You've
watched
my
Father
sin,
Du
hast
meinen
Vater
sündigen
sehen,
You've
watched
my
Mother
cry,
Du
hast
meine
Mutter
weinen
sehen,
You
even
watched
my
own
life
crumble
right
before
your
eyes,
Du
hast
sogar
zugesehen,
wie
mein
eigenes
Leben
direkt
vor
deinen
Augen
zerfiel,
I
won't
fold
my
hands.
Ich
werde
meine
Hände
nicht
falten.
I
won't
close
my
eyes.
Ich
werde
meine
Augen
nicht
schließen.
I
won't
fold
my
hands.
Ich
werde
meine
Hände
nicht
falten.
I
won't
close
my
eyes.
Ich
werde
meine
Augen
nicht
schließen.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
It's
all
empty,
Es
ist
alles
leer,
It's
all
empty,
Es
ist
alles
leer,
It's
all
empty
fucking
words.
Es
sind
alles
leere
verdammte
Worte.
Look
to
the
sky,
Schau
zum
Himmel,
Cause
your
answers
are
there.
Denn
deine
Antworten
sind
dort.
I
just
stare,
Ich
starre
nur,
Look
to
the
sky,
Schau
zum
Himmel,
Cause
your
answers
are
there.
Denn
deine
Antworten
sind
dort.
I
just
stare,
Ich
starre
nur,
Stare
at
a
coward,
Starre
einen
Feigling
an,
I
stare
at
a
coward,
Ich
starre
einen
Feigling
an,
Stare
at
a
coward,
Starre
einen
Feigling
an,
Look
to
the
sky,
Schau
zum
Himmel,
Cause
your
answers
are
there,
Denn
deine
Antworten
sind
dort,
I
just
stare,
Ich
starre
nur,
Stare
at
a
coward,
Starre
einen
Feigling
an,
I
stare
at
a
coward.
Ich
starre
einen
Feigling
an.
But
you
won't
stare
back
at
me.
Aber
du
starrst
nicht
zurück.
I've
been
praying
to
an
empty
sky.
Ich
habe
zu
einem
leeren
Himmel
gebetet.
There's
nothing
there
but
a
hand
me
down
lie.
Da
ist
nichts
als
eine
überlieferte
Lüge.
I've
been
praying
to
an
empty
sky.
Ich
habe
zu
einem
leeren
Himmel
gebetet.
Just
thunder
rolls
and
flashes
of
light.
Nur
Donner
grollt
und
Blitze
zucken.
Show
yourself.
Zeig
dich.
Here's
your
chance,
Hier
ist
deine
Chance,
Prove
me
wrong,
Beweis
mir
das
Gegenteil,
Show
yourself,
Zeig
dich,
Show
yourself,
Zeig
dich,
Here's
your
chance,
Hier
ist
deine
Chance,
Prove
me
wrong,
Beweis
mir
das
Gegenteil,
Show
yourself.
Zeig
dich.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
Praying
to
an
empty
sky.
Ich
bete
zu
einem
leeren
Himmel.
Praying
to
an
empty
sky.
Ich
bete
zu
einem
leeren
Himmel.
Praying
to
an
empty
sky.
Ich
bete
zu
einem
leeren
Himmel.
Praying
to
an
empty
sky.
Ich
bete
zu
einem
leeren
Himmel.
And
the
same
as
above.
Und
wie
oben,
Is
the
same
as
below.
So
unten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vanna
Attention! Feel free to leave feedback.